e apesar das minhas capacidades físicas terem mudado dramaticamente, quem eu sou não mudou. | TED | و بالرغم من أن قدراتي الجسدية تغيرت تماماً، من أكون لم يتغير أبداً. |
Claro que este confronto foi doloroso, mas o facto é que o meu aparecimento foi uma clara indicação das minhas capacidades. | TED | في حين أنه يوجد ألم شديد بسبب الصدمة، القضية المهمة تكمن في أن مظهري يمكنه أن يخبر أي شخص عن قدراتي. |
Porque um grupo de alegres vendedores consideraram um corte de cabelo acima das minhas capacidades. | Open Subtitles | لأن عصابة من باعة السيجار إعتبروا قصَّة الشعر فوق قدراتي |
Ensinastes-me quem sou ensinastes-me o propósito das minhas capacidades ensinastes-me que a magia só deve ser usada para grandes feitos. | Open Subtitles | علمتني من أكون علمتني ماهو هدف مهاراتي علمتني بأن السحر يجب أن يستعمل في الأعمال العظيمة |
Mas, preciso do teu helicóptero e tu precisas das minhas capacidades de localização, então, em primeiro lugar, vamos caçar o novo híbrido. | Open Subtitles | لكنني أحتاج إلى مروحيتك وأنت تحتاج إلى مهاراتي في التعقّب أولاً، نصطاد مخلوق مهجّن جديد |
Quero que beneficies das minhas capacidades, como agradecimento por teres convencido o Robert. | Open Subtitles | أريدك أن تستفيد من مهاراتي كإمتنانٍ "لقيامك بإقناع "روبرت ليس تماماً. |
- Por muito que eu me concentrasse, estava a perder o controlo das minhas capacidades. | Open Subtitles | . . ومهما حاولت التركيز كنت لا اظل فاقد التحكم في قدراتي |
Mudar as Leis da Física pode estar ligeiramente acima das minhas capacidades. | Open Subtitles | لكن تغيير قوانين الفزياء، سيكون أعلى من قدراتي. |
A invadir o sistema assimétrico criptografado do Tesouro está para além das minhas capacidades. | Open Subtitles | اختراق نظام وزارة المالية ذو التشفير اللا متناظر يفوق حتّى قدراتي. |
Alguma coisa como essa, esse tipo de coisa está um pouco acima das minhas capacidades. | Open Subtitles | تقريبًا، إلا أن هذا النوع من العمل يفوق قدراتي قليلًا. |
Mas a sua dor está para além das minhas capacidades. | Open Subtitles | لكن ألمك يفوق قدراتي |
O Pop sabia das minhas capacidades. | Open Subtitles | كان"بوب"يعرف قدراتي. |
Tréville não duvidava das minhas capacidades. | Open Subtitles | لم يشك تريفل في مهاراتي |
Acho um desperdício das minhas capacidades. | Open Subtitles | يبدو كانه اهدار مهاراتي |
Com um parvo do Iowa que não está à altura das minhas capacidades. | Open Subtitles | معتوه من (إيوا) يعجز عن تحمّل مهاراتي |