A Joan disse que foi através das minhas palavras que se apaixonou por mim. | TED | قالت جوان أنها من خلال كلماتي قد وقعت في حبي |
É uma das minhas palavras preferidas, por ser tão literal. | TED | إنها واحدة من كلماتي المفضلة، لأنها كلمة واقعية وموضوعية للغاية. |
Muito bem, mas lembre-se das minhas palavras... a sua causa está condenada, porque está assente na perseguição de gente inocente. | Open Subtitles | حسنا جدا، لكن تذكر كلماتي اهدافك مآلها الفشل لأنها مبنية على إضطهاد غبي لأناس أبرياء |
Vou utilizar algumas das minhas palavras doces e caras. | Open Subtitles | سوف استخدم بعض كلماتي ذات الرائحة الحلوة التي هي ب 5 دولارات، هاه؟ |
Lembre-se das minhas palavras, General. Três dias. | Open Subtitles | , فلتميز كلماتى أيها القائد . ثلاث أيام |
Sei que muitos duvidaram da verdade, da verdade das minhas palavras. | Open Subtitles | أعرف العديد منكم شكّوا في الحقيقة، حقيقة كلماتي. |
Não, muito obrigado, e, por favor, lembre-se do meu tom, não das minhas palavras. | Open Subtitles | لا,شكرا لك جزيلا و رجاء تذكري نبرة صوتي و ليس كلماتي |
Se te tivesses rido indiscretamente das minhas palavras, saberia que os sentimentos eram infundados. | Open Subtitles | لكنت سأعلم أنني مُخطئ إن كنت ضحكت على كلماتي بقوة.. |
Uma das minhas palavras favoritas em todo o Dicionário Oxford de Inglês é: "snollygoster." Apenas porque soa tão bem. | TED | واحدة من كلماتي المفضلة في قاموس أوكسفورد الإنكليزي بأكمله هي "سنوليغوستر". لمجرد أنها تبدو جيدة جدا. |
Devo falar de mim mesma, ou a força das minhas palavras serão reduzidas a: "Ela está zangada"? | TED | هل ينبغي علي التحدث عن نفسي او هل سيتم التقليل من قوة كلماتي للقول: "إنها غاضبة؟" |
Mas o poder das minhas palavras encheu-o com loucura. | Open Subtitles | لكن قوة كلماتي ملأته بنوع من الجنون |
...vai receber uma crítica com três das minhas palavras favoritas: | Open Subtitles | سوف تتلقى ثلاثة من كلماتي المفضّلة |
Tome nota das minhas palavras, homen das montanhas ., | Open Subtitles | إحفظ كلماتي كن شجاعاً أيها الرجل |
Porque apesar das minhas palavras sinto-me igualmente fraca. | Open Subtitles | ،لأنه بالرغم من كلماتي أنا أقف ضعيفة |
E envergonho-me pela crueldade das minhas palavras. | Open Subtitles | ولكنني خجلة جداً من قسوة كلماتي |
A glória das minhas palavras deve salvar-me desta merda. | Open Subtitles | مجد كلماتي سوف تنقذني من المأزق |
Parisienses, lembrem-se das minhas palavras... | Open Subtitles | الباريسيون، تذكروا كلماتي |
Não gostas das minhas palavras Sr. Rei da Escola? | Open Subtitles | أنت لم تحب كلماتي سيد, ملك المدرسة"؟" |
No entanto, recordas-te das minhas palavras exactas. | Open Subtitles | مع ذلك تتذكرين كلماتي بدقة |