ويكيبيديا

    "das nossas células" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خلاياك
        
    • خلايانا
        
    Estes são como os recetores na superfície das nossas células. TED هؤلاء تماما مثل اجهزه الاستقبال الموجده على اسطح خلاياك
    Era o açúcar que os nossos professores de biologia nos ensinavam no contexto do revestimento das nossas células. TED إنّما كان السكّر الذي علمّنا أساتذة مادة الأحياء عنه في سياق الحديث عن غشاء خلاياك.
    Que mais é que os açúcares na superfície das nossas células TED ماذا أيضًا تحاول السكّريّات على سطح خلاياك إخبارك به؟
    Agora temos a tendência de pensar nos açúcares que povoam a superfície das nossas células como uma linguagem. TED ولذا نميل الآن إلى التفكير في السكّريّات التي تستوطن سطح خلايانا باعتبارها لُغَة.
    O ADN é uma longa molécula tipo linha, enrolada dentro das nossas células. TED الحمض النووي هو جزيء طويل يشبه السلسلة وينتهي داخل خلايانا.
    Pode parecer que estamos muito afastados de outras partes desta árvore da vida, mas, na verdade, quanto à maior parte, a maquinaria básica das nossas células é praticamente a mesma. TED قد يبدو أننا بعيدون تماماً عن الأجزاء الأخرى في شجرة الحياة هذه, لكن في الواقع, في الجزء الأكبر, الآلية الأساسية في خلايانا, متشابهة إلى حد بعيد.
    Os 3200 milhões de pares de bases dentro de cada uma das nossas células são a história de por onde andámos durante milhões de anos. TED لهذا, هناك 3.2 بليون من أزواج القواعد في كل خليه من خلاياك وهي تمثل تاريخ وجودك وأين كنت خلال البليون سنه الماضيه.
    De alguma forma, elas eram capazes de viver as suas circunstâncias não como uma ameaça diária mas como um desafio. Isso levou a um achado muito importante para todos nós: nós temos controlo sobre como envelhecemos mesmo ao nível das nossas células. TED كن قادرات على مواجهة ظروفهن، لا يعتبرنه كتهديد ، وإنما بمثابة تحد، هذا يقودنا إلى فكرة مهمة جدا بالنسبة لنا جميعا أن لدينا سيطرة على طريقة تقدمنا ​​في العمر إلى غاية خلايانا.
    Há o mundo microscópico que vemos, o mundo das nossas células, o mundo dos nossos átomos, o mundo do nosso núcleo cada um possui a sua própria linguagem, sua própria matemática. Open Subtitles يوجد العالَم المجهري الذي استطعنا رؤيته, و يوجد العالَم المكون من خلايانا يوجد عالَم ذرّاتنا و يوجد عالَم نويّاتنا كل منها عالَم مختلف تماماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد