ويكيبيديا

    "das primeiras" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من أوائل
        
    • الأولى
        
    • من أول
        
    • من أوّل
        
    • أحد أول
        
    • أحد أوائل
        
    • من الأوائل
        
    • واحدة من أولى
        
    Ela foi uma das primeiras a ser retirada do prédio. Open Subtitles لقد كانت من أوائل الأشخاص الذين خرجوا من المبنى
    Uma das primeiras pessoas a descrever esta mudança dramática foi um filósofo político alemão chamado Ulrich Beck. Open Subtitles كان من أوائل المفكرين الذين وصفوا هذا الإنقلاب المثير سياسي يساري ألماني اسمه أوريك بيك
    Eu penso que talvez o aparecimento das primeiras células foi tão provável como a aparecimento das estrelas. TED أعتقد أنه ربما كان خروج الخلايا الأولى إلى الحياة كان واردا بنفس احتمال تكوّن النجوم.
    Isso aconteceu porque Kepler escreveu, uma das primeiras obras de ficção científica. Open Subtitles وأنه حدث ذلك نتيجة كتابته واحد من الأعمال الأولى للخيال العلمي
    Fui uma das primeiras dez pessoas a fazer esta cirurgia. TED أعرف أنني من أول 10 أشخاص أجريت لهم هذه الجراحة.
    Uma das primeiras mulheres a ser advogada em Nova Iorque. Open Subtitles كانت واحدة من أوّل النِساءِ المحاميون في ولاية نيويورك
    O Michael J. Nelson do Mystery Science Theater foi uma das primeiras pessoas a publicar uma piada sobre o vídeo no Twitter. TED مايكل ج. نيلسون من مسرح العلوم الغامضة كان أحد أول الناس الذين نشروا مزحة حول الفيديو في تويتر.
    Estamos a olhar aqui para uma das primeiras coisas que começámos a fazer. TED فنحن نشاهد هنا واحدة من أوائل الأشياء التي بدأنا بها.
    Vocês são das primeiras pessoas a ver este pedaço do fundo marinho, juntamente com a minha equipa de investigação. TED أنتم من أوائل من رأوا هذا الجزء من قاع المحيط، أنتم و فريق بحثي.
    Era do Bob Cook-Deegan, um professor da Universidade de Duke, uma das primeiras pessoas que o Chris e eu fomos visitar quando começámos a considerar se íamos, ou não, propor a ação. TED من بوب كوك ديجان أستاذ في جامعة دوك و واحد من أوائل من زرتهم أنا و كريس عندما بدأنا مناقشة هذه القضية
    Uma das primeiras pessoas a fazer isso foi o Bispo de Hereford, um homem chamado Francis Godwin. TED واحد من أوائل الناس الذين فعلوا ذلك كان في الواقع أسقف هيرفورد. رجلٌ يدعى فرانسيس غودوين
    O legado das primeiras civilizações vê-se de formas surpreendentes. Open Subtitles يمكن رؤية تراث تلك الحضارات الأولى بطرق مدهشة.
    Numa das primeiras reuniões que teve sobre este novo sistema, disse: "Se forem escritores, quero que escrevam sobre isto. TED في أحد الاجتماعات الأولى حول هذا النظام الجديد، قال: "إذا كنت كاتبًا، أريدك أن تكتب عن هذا.
    O reinado de Augusto marcou o início de um dos maiores impérios da História e o fim de uma das primeiras repúblicas. TED كان عهده بمثابة بداية واحدة من أعظم الإمبراطوريات فى التاريخ. ونهاية إحدى جمهورياتها الأولى.
    E uma das primeiras coisas que me surpreendeu quando embarquei no Kendal foi: onde estavam todas as pessoas? TED و واحد من أول الأشياء التي فاجأتني عندما صعدت على سطح كيندال كان: أين الناس؟
    Foi uma das primeiras mulheres a subir na vida. Open Subtitles كانت واحدة من أول امرأة لنقل عالية تصل.
    Uma das primeiras transmissões de rádio emitidas, apenas um fraco sussurro. Open Subtitles إنها واحدة من أول موجات بث الراديو على الإطلاق .تُسمع هنا كهمس ضعيف
    - Bem, uma das primeiras coisas para aprender é obedecer... Open Subtitles حسناً، من أوّل الأشياء التي يجب أن تتعلّميها هي الطاعة لـ ..
    A minha mãe é uma das primeiras. Vai morrer em menos de um ano. Open Subtitles أمي أحد أول من أصيبوا به سوف تموت في أقل من عام
    Uma das primeiras pessoas que entrevistei descreveu a depressão como uma forma mais lenta de morrer. Foi bom para mim ouvir isso no início porque recordou-me que uma forma lenta de morrer pode levar mesmo à morte. Isto é uma questão grave, TED أحد أوائل الأشخاص الذين قابلتهم قد وصف لي الاكتئاب على أنه طريقة بطيئة للموت، و كان سماع ذلك في مرحلة مبكرة أمر جيد لأنه ذكرني بأن هذه الطريقة البطيئة للموت يمكن أن تؤدي فعلاً إليه، بأنه أمر خطير.
    Ele enviou-mo por "e-mail", dando-me o prazer de ser uma das primeiras pessoas a ler aquele livro em inglês. TED قام بإرسالها لي إلكترونياً، وسمح لي أن أكون من الأوائل الذين تتسنى لهم قراءة ذلك الكتاب بالانجليزية.
    Ela foi uma das primeiras a ficar má. Open Subtitles وكانت واحدة من أولى للحصول على انها سيئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد