| As regras das visitas conjugais são: Vocês têm 45 minutos. | Open Subtitles | قواعد الزيارة الزوجية هي أن تحصل على 45 دقيقة |
| Vou fingir que não está aqui novamente depois do horário das visitas. | Open Subtitles | سأدعي مرةً أخرى بإنك لم تكوني هنا بعد إنتهاء ساعات الزيارة |
| Atenção por favor, a hora das visitas acabou os visitantes devem regressar à zona restrita. | Open Subtitles | الإنتباه. ساعات الزيارة إنتهت. الزوّار، عودوا إلى منطقة الحوش. |
| Caro marido, não confirme sua estupidez diante das visitas. | Open Subtitles | زوجي العزيز لا داع لتاكيد حماقتك أمام الضيوف |
| O Yves está a pintar o quarto das visitas. | Open Subtitles | أيف يساعدني بطلاء غرفة الضيوف إيف عارض أزياء |
| Se voltar para o meu gabinete, vou passar horas a aprender sobre as regras das visitas íntimas na cadeia. | Open Subtitles | اذا عدت لمكتبي سأقضي ساعات من التعلم حول قواعد الزيارات الزوجية في السجن |
| Se ela te chateia por causa das visitas, leva-a a tribunal. | Open Subtitles | إذا كانت تحرمك من حقوق الزيارة قم بمقاضاتها |
| A hora das visitas acabou, mas suponho que isso não importe, quando podemos atravessar as paredes. | Open Subtitles | ساعات الزيارة منتهية لكن الأمر لا يهم طالما أنك تستطيع المشي خلال الجدران |
| Quer que mude os dias das visitas para pedir à minha filha e à Rachel que se mudem com ele para oeste . | Open Subtitles | يريد مني ان اغير حقوق الزيارة خاصتي لكي يقوم بسؤال رايتشل و ابنتي بالانتقال غربا معه |
| Tenho que chegar ao hospital antes que o horário das visitas termine. | Open Subtitles | علي الوصول الى المشفى قبل انتهاء ساعات الزيارة |
| É também onde controlamos e transferimos os pacientes das suites das visitas. | Open Subtitles | وهنا أيضاً نتحكم بنقل المرضى إلى أجنحة الزيارة |
| Em todos os anos que tenho estado aqui, nunca a vi nem sequer na sala das visitas. | Open Subtitles | طول السنوات التي قضيتها هنا لم أرها في حجرة الزيارة |
| Talvez o registo das visitas lhe refresque a memória. Quantas vezes? | Open Subtitles | لعل سجل الزيارة سيُذكرك بالأرقام، كم مرة؟ |
| Quarto 404, é já ali, mas o horário das visitas está a acabar. | Open Subtitles | الغرفة 404، والتي هي هناك تماما. لكن فقط لعلمك، ساعات الزيارة على وشك الانتهاء. |
| Tens de saber quais são os horários das visitas e quando o podes visitar! | Open Subtitles | عليكِ معرفة ساعات الزيارة ومتى يمكنك رؤيته |
| A hora das visitas acabou. | Open Subtitles | أوه, حسناً, ساعات الزيارة انتهت. |
| Tenho muita pena mas a hora das visitas ja acabou sr. | Open Subtitles | أخشى أن ساعات الزيارة قد انتهت ياسيدي |
| Fi-lo prometer que dormia na casa das visitas. | Open Subtitles | لقد جعلتُه يعِدُني بالنوم في حجرة الضيوف لا يوجد مشكلة |
| Eu é que devo ficar no das visitas, porque sou a visita. | Open Subtitles | يجب علي أن آخذ غرفة الضيوف لأني أنا الضيف |
| Não pude fazer cocó antes das visitas chegarem. | Open Subtitles | عندما لم يكن لدي الوقت لأتغوط قبل وصول الضيوف |
| Apenas em cerca de 20 por cento das visitas que são feitas ao médico é necessário colocar as mãos no doente. | TED | فقط 20% من الزيارات الفعلية التي تقوم بها تتطلب وضع يد الطبيب عليك. |
| Só por curiosidade, não tem garagem porque a converteu na casa das visitas onde o seu neto está a tomar banho? | Open Subtitles | فقط من باب الفضول، هل ليس لديك مرآب لأنك قمتِ بتحويله إلى غرفة ضيوف حيث يستحم حفيدك الآن؟ |