O exterior da estrutura era uma colagem de África e de africanos conforme retratados nos "media" e na literatura do Ocidente. | TED | الجزء الخارجي كان مجموعة صور من أفريقيا والأفارقة كما صورتها وسائل الإعلام والأدب الغربي. |
É altura de abandonarmos "Marte e Vénus" porque, na verdade, os homens são de África e as mulheres são de África. | TED | حان الوقت لننتقل لما بعد المريخ والزهرة, لأن الصدق هو أن الرجال من أفريقيا والنساء من أفريقيا |
E mais, a violência está a ir para o Sul, para a América Latina, para as Caraíbas, para regiões do sul e centro de África, e para alguns pontos do Médio Oriente e da Ásia Central. | TED | العنف يتجه جنوبًا كذلك نحو أمريكا اللاتينية وجزر الكاربيان إلى أجزاء من أفريقيا الوسطى وأفريقيا الجنوبية، إلى أطراف من الشرق الأوسط وآسيا الوسطى |
O Zoo importou as hienas de África, e havia algo estranho desde o 1º dia. | Open Subtitles | حديقة الحيوانات أتت بتلك الضباع ( من ( أفريقيا لقد كان هناك شيئ غريب بهم منذ اليوم الأول |
Ajudar-te a tirar um rapaz Maliano de África e levá-lo para os subúrbios? | Open Subtitles | تساعدكِ في إخارج فتي مالي من (أفريقيا) وإحضاره إلي الضواحي؟ |