É um sistema de áudio feito para detectar disparos. | Open Subtitles | نظام صوتي للمراقبة مصمم للكشف عن طلقات النيران |
Por isso, anexam ao "email" o ficheiro de áudio, para podermos ouvir e confirmar. | TED | لذلك هم يرفقون ملف صوتي في اسفل البريد الالكتروني بحيث يمكنك الاستماع لزيادة التحقق |
Ok, amorzinho. Passei a gravação através de todos os filtros de áudio que tinha. | Open Subtitles | حسناً أيها الفاتن ، لقد وضعت هذا الشريط في كلّ مُنقّي صوتي لديّ |
Primeiro, inventámos formas de registar -- primeiro pela escrita, depois pela gravação de áudio e agora pela gravação de vídeo também. | TED | الاول . اننا اخترعنا طرق عدة لتسجيل الاصوات مثل الكتابة .. والمسجلات الصوتية والمسجلات المرئية |
mas, umas semanas depois, as gravações de áudio vão para o ar na TV, aparecem na Internet partes significativas. | TED | و لكن بعد عدة أسابيع تم إذاعة المكالمات الصوتية المسجلة على التلفاز و أصبح جزء مقدر منها متاحا على الإنترنت. |
Mas só consegui recuperar este clip de 11 segundos de áudio. | Open Subtitles | لكنني لم أستطع سوى إستعادة هذا المقطع الصوتي الذي مدته 11 ثانية. |
Essa lei chamava-se Lei da Gravação de áudio em Casa, de 1992. | TED | وذلك القانون كان يدعى قانون تسجيل الصوت المنزلي لسنة 1992. |
Trouxe um ficheiro de áudio de como ele queria soar. | Open Subtitles | لقد جلب ملف صوتي لي ليُريني كيف أراد أن يبدو صوته. |
E com todos os dispositivos de áudio neste hemisfério. | Open Subtitles | و كل جهاز صوتي في هذا النصف من الكره الأرضيه |
Enquanto a Marla ouve, gravações de áudio viajam através de um servidor na Web, onde é convertido em texto. | Open Subtitles | عندما تستمع مارلا تسجيل صوتي يسافر من خلال شبكة الى خادم حيث يتم معالجتها الى نص |
Posso dizer-lhe que é impossível de traduzir a partir de um ficheiro de áudio. | Open Subtitles | أستطيع أن أخبرك بأنه من المستحيل ترجمة ملف صوتي |
Há um ficheiro de áudio embutido no vírus. | Open Subtitles | هناك ملف صوتي تم تثبيته في قلب برنامج الفيروس |
Jenny, é muito reconfortante ouvir a sua voz, mesmo que seja meramente uma reprodução de áudio. | Open Subtitles | كم أنا مسرور بسماع صوتك حتي إن كان ذلك تسجيل صوتي |
Sabe fazer o scan de arquivos de áudio num disco rígido externo? | Open Subtitles | أعني، أنت تعرف كيفية مسح ملف صوتي من على قرص صلب خارجي؟ |
Ele tem escondidos aparelhos de áudio e vídeo. | Open Subtitles | إن لديه جهاز صوتي و فيديو مخبئين معه |
Pronto, estamos ligados. Este é um arquivo de áudio. | Open Subtitles | حسناً، لقد دخلنا، إذاً، هذا ملف صوتي. |
Temos uma gravação de áudio do Boothe daquela noite. | Open Subtitles | لدينا تسجيل صوتي لـ " بوث " من تلك الليلة |
Tem um microfone, e pode ensinar-vos a fazer coisas, pode enviar arquivos de áudio. | TED | به ميكرفون ، يخبرك ما ينبغي عليك فعله، كما يمكنه إرسال الملفات الصوتية. |
É ADN de áudio. É impossível imitar ou codificar um sinal de uma voz. | Open Subtitles | حمض نووى سمعى يجعل اخفاء الاشارة الصوتية او تشتيتها أمرا مستحيلا |
Agora, só vou dizer isto uma vez... portanto, preparem a vossa entrada de áudio. | Open Subtitles | الان , سوف اقول هذا مرة واحدة شغلوا المدخلات الصوتية |
Jack, o ficheiro de áudio que gravaste, podemos usá-lo para expor Suvarov. | Open Subtitles | (جاك)، الملف الصوتي الذي سجلته يمكننا استخدماه لفضح (سوفاروف) |
A Lei de Gravação de áudio em Casa de 1992 dizia que, se as pessoas gravassem coisas da rádio e depois fizessem cópias para os amigos, não era crime, não havia problema. | TED | وما كان قانون تسجيل الصوت المنزلي لسنة 1992 يقوله هو، انظروا، إن كان الناس يسجلون أشياء من الراديو ثم ينتجون شريطا خليطا لأصدقائهم، تلك ليست جريمة. ذلك أمر حسن. |