Pode dizer-nos algo de útil? | Open Subtitles | أيمكنك أن تقول شيئا مفيدا بشأنهم ؟ أوه نعم نعم نعم نعم |
Esperemos que haja algo de útil naquelas páginas. | Open Subtitles | حسنا ، دعونا نأمل أن نجد شيئا مفيدا فى هذه الصفحات |
- Deac, porque não ficas de vigía. - Só para ver se encontramos algo de útil para sairmos daqui. | Open Subtitles | يجب ان نذهب فقد نجد بعض ما هو مفيدا ان نفعله |
Achei que... em vez de dar largas a estas alucinações paranóicas, e assustar-te, resolvi fazer algo de útil com a minha mágoa. | Open Subtitles | على أية حال، وجدت أنه بدلاً من أن أهول كل هذه الأوهام المذعورة وأخيفك. يجب أن أقوم بشيء مفيد لحزني |
É bom que tenhas algo de útil para me contar, Cal. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون بجعبتك ماهو مفيد لتخبرني به، كال |
Mas não havia nada de útil na cena do crime. | Open Subtitles | ولكن لم يكن هناك شيء مفيد في مسرح الجريمة |
Porque não fazes algo de útil e ligas as luzes, não se vê nada lá em baixo. | Open Subtitles | لم لا تفعل شيئا مفيدا وتشعل الأضواء، لأننا لا نستطيع رؤية شيء بالأسفل. |
Faz qualquer coisa de útil, encontra-mo e mata-o. | Open Subtitles | تريد أن تكون مفيدا ، ابحث عن ذلك الرجل واقتله |
Nigel, estou atrasada, por isso, só por uma vez, faz alguma coisa de útil e ajuda a Ava a preparar-se. | Open Subtitles | نايجل، انا متأخرة ممكن ان تجعل نفسك مفيدا لمرة واحدة لتكون آفا مستعدة؟ |
Diria para fazer algo de útil, mas é óbvio que não consegue. Willa! | Open Subtitles | سأقول بأن تجعل من نفسك مفيدا ولكن واضح جدا أنك لاتستطيع ويللا |
Entre e faça alguma coisa de útil. Está ali um saco de fertilizante. | Open Subtitles | إجعل نفسك مفيدا هناك حقيبة من المخصب |
Sempre que estou consigo, aprendo algo de útil. | Open Subtitles | - Ah. كل مرة نلتقى فيها يا سيد كيترينج, اتعلم شيئا مفيدا. |
Cryptograf, pensa em algo de útil pelo menos uma vez. | Open Subtitles | كرايبوجراف ... اجعل نفسك مفيدا مرة واحدة |
À medida que ele sai, de forma a poderem fazer algo de útil, não pode ficar tudo junto assim. | TED | وكما ترون فإنهم يخرجون, بالتّرتيب لكي تكون فعلا قادرة على فعل أي شيء مفيد, لا يمكن أن تبقى متجمّعة هكذا. |
A magia do Merlin tem sempre algo de útil para algo de bom. | Open Subtitles | حسنا دائما سحر مارلين مفيد وجيد يكون لشيء جيد |
Eu tinha esperança que houvesse algo que gostasse de fazer, de útil, no nosso mundo. | Open Subtitles | في الواقع، أنا أتمنى أنك من الممكن أن تجد شيئاً تتمتع بفعله شيء مفيد في عالمنا |
Eu também não conseguia dormir, e então decidi fazer algo de útil. | Open Subtitles | لا استطيع أن انام ، لذا قررت من الأفضل لي أن اعمل شيء مفيد |
Levou um tiro na mão e não diz nada de útil. | Open Subtitles | يمكنه تحمّل طلقة فى يده بدون أن يقول أى شىء مفيد |
As chances são, tipo, uma em, deixa ver.. 10.000 de encontrar alguma coisa de útil. | Open Subtitles | ان الاحتمالات ما بين واحد الى عشرة آلاف هل سنحصل على شيء مفيد |
"O gravador de dados do vôo 77 forneceu a altitude, velocidade, direções e outras informações, mas o gravador de voz não continha nada de útil." | Open Subtitles | و سرعتها و أتجاهها ومعلومات أخرى لكن مسجل الصوت لم يحتوى شئ مفيد |