ويكيبيديا

    "de útil" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مفيدا
        
    • مفيد
        
    Pode dizer-nos algo de útil? Open Subtitles أيمكنك أن تقول شيئا مفيدا بشأنهم ؟ أوه نعم نعم نعم نعم
    Esperemos que haja algo de útil naquelas páginas. Open Subtitles حسنا ، دعونا نأمل أن نجد شيئا مفيدا فى هذه الصفحات
    - Deac, porque não ficas de vigía. - Só para ver se encontramos algo de útil para sairmos daqui. Open Subtitles يجب ان نذهب فقد نجد بعض ما هو مفيدا ان نفعله
    Achei que... em vez de dar largas a estas alucinações paranóicas, e assustar-te, resolvi fazer algo de útil com a minha mágoa. Open Subtitles على أية حال، وجدت أنه بدلاً من أن أهول كل هذه الأوهام المذعورة وأخيفك. يجب أن أقوم بشيء مفيد لحزني
    É bom que tenhas algo de útil para me contar, Cal. Open Subtitles من الأفضل أن يكون بجعبتك ماهو مفيد لتخبرني به، كال
    Mas não havia nada de útil na cena do crime. Open Subtitles ولكن لم يكن هناك شيء مفيد في مسرح الجريمة
    Porque não fazes algo de útil e ligas as luzes, não se vê nada lá em baixo. Open Subtitles لم لا تفعل شيئا مفيدا وتشعل الأضواء، لأننا لا نستطيع رؤية شيء بالأسفل.
    Faz qualquer coisa de útil, encontra-mo e mata-o. Open Subtitles تريد أن تكون مفيدا ، ابحث عن ذلك الرجل واقتله
    Nigel, estou atrasada, por isso, só por uma vez, faz alguma coisa de útil e ajuda a Ava a preparar-se. Open Subtitles نايجل، انا متأخرة ممكن ان تجعل نفسك مفيدا لمرة واحدة لتكون آفا مستعدة؟
    Diria para fazer algo de útil, mas é óbvio que não consegue. Willa! Open Subtitles سأقول بأن تجعل من نفسك مفيدا ولكن واضح جدا أنك لاتستطيع ويللا
    Entre e faça alguma coisa de útil. Está ali um saco de fertilizante. Open Subtitles إجعل نفسك مفيدا هناك حقيبة من المخصب
    Sempre que estou consigo, aprendo algo de útil. Open Subtitles - Ah. كل مرة نلتقى فيها يا سيد كيترينج, اتعلم شيئا مفيدا.
    Cryptograf, pensa em algo de útil pelo menos uma vez. Open Subtitles كرايبوجراف ... اجعل نفسك مفيدا مرة واحدة
    À medida que ele sai, de forma a poderem fazer algo de útil, não pode ficar tudo junto assim. TED وكما ترون فإنهم يخرجون, بالتّرتيب لكي تكون فعلا قادرة على فعل أي شيء مفيد, لا يمكن أن تبقى متجمّعة هكذا.
    A magia do Merlin tem sempre algo de útil para algo de bom. Open Subtitles حسنا دائما سحر مارلين مفيد وجيد يكون لشيء جيد
    Eu tinha esperança que houvesse algo que gostasse de fazer, de útil, no nosso mundo. Open Subtitles في الواقع، أنا أتمنى أنك من الممكن أن تجد شيئاً تتمتع بفعله شيء مفيد في عالمنا
    Eu também não conseguia dormir, e então decidi fazer algo de útil. Open Subtitles لا استطيع أن انام ، لذا قررت من الأفضل لي أن اعمل شيء مفيد
    Levou um tiro na mão e não diz nada de útil. Open Subtitles يمكنه تحمّل طلقة فى يده بدون أن يقول أى شىء مفيد
    As chances são, tipo, uma em, deixa ver.. 10.000 de encontrar alguma coisa de útil. Open Subtitles ان الاحتمالات ما بين واحد الى عشرة آلاف هل سنحصل على شيء مفيد
    "O gravador de dados do vôo 77 forneceu a altitude, velocidade, direções e outras informações, mas o gravador de voz não continha nada de útil." Open Subtitles و سرعتها و أتجاهها ومعلومات أخرى لكن مسجل الصوت لم يحتوى شئ مفيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد