Vamos ser famosos, ainda antes de abrirmos as portas. | Open Subtitles | سنصبح سيئي السمعة قبل أن نفتح الأبواب حتى |
Ele começou a gritar. Acho que em russo antes de abrirmos a escotilha. | Open Subtitles | بدأ يصرخ علينا باللغة الروسية على ما أظن قبل أن نفتح الباب |
Você mata-a, e vai-se embora antes de abrirmos a cápsula do tempo, certo? | Open Subtitles | قتلتها ومن ثم هربت قبل أن نفتح الكبسولة الزمنية, ألا يبدو هذا صحيحاً؟ |
Temos que ter a certeza antes de abrirmos a porta, Graham. | Open Subtitles | يجب ان نتأكد جيدا قبل ان نفتح ذلك الباب ياغراهام |
Pode ser mesmo antes de abrirmos a conta do cartão de crédito. | Open Subtitles | قد يكون ذلك قبل ان نفتح فاتورة بطاقة الاعتماد |
A nossa inspecção acontece uma semana antes de abrirmos, segundo a minha informação. | Open Subtitles | التفتيش يجب أن يتم بأسبوع قبل الإفتتاح طبقاً للمعلومات |
Está na hora de abrirmos, você termina isso, eu abro a loja. | Open Subtitles | ، انه وقت الإفتتاح ، اكملي عملكِ ... ولاتسرعي |
Antes de abrirmos esta loja, o teu pai estava sempre a viajar para aquela seca das convenções farmacêuticas. | Open Subtitles | تعرفين، قبل أن نفتح المتجر، أبوك كان يسافر طيلة الوقت إلى تلك المؤتمرات الصيدلانية المملة |
Os sensores de movimento e os lasers tem de ser desactivados por dentro... antes de abrirmos as portas. | Open Subtitles | يجب فصل أشعة الليزر و كاشفات الحركة من الداخل... قبل أن نفتح الباب |
Desde que esteja tudo online antes de abrirmos. | Open Subtitles | -طالما أنك ستعيد الشبكة للإنترنت قبل أن نفتح بالصباح |
Volto antes de abrirmos. | Open Subtitles | سأعود قبل أن نفتح. |
- Volto antes de abrirmos. | Open Subtitles | سأعود قبل أن نفتح |
Talvez, limpar o bar antes de abrirmos. | Open Subtitles | ربما في تنظيف البار قبل الإفتتاح |