A altura não podia der melhor. Eu providenciei uma abundante e talentosa safra de actores este ano! | Open Subtitles | الوقت لم يكن يمكن أن يكون أفضل لقد إخترت مجموعة رائعة من الممثلين هذا العام |
Não são uma companhia que representa muitas peças, mais um grupo de actores que escolhe uma para... | Open Subtitles | انهم ليسوا مجرد مجموعة مسرحية انهم يقدمون مسرحيات مختلفة لا , انهم يأخذون كل اثنين ليشكلوا مجموعة من الممثلين |
Ele é de uma família de actores de método. Até vidro comem se vier no guião. | Open Subtitles | طابور طويل من الممثلين الأشداء، مستعدين لأكل الزجاج إن كان في النص |
Um grupo de actores vai ler do começo ao fim, tudo. | Open Subtitles | لدي زمرة من الممثلين الذين سيقرأونه من البداية للنهاية |
Vês, Stewie, há montes de actores assim. | Open Subtitles | أترى .. ستيوي هنالك الكثير من الممثلين هكذا |
Um grupo de actores estúpidos, pavoneando-se e berrando com o peito tão empertigado, que parece que os mamilos deles estão amarrados a elefantes. | Open Subtitles | العديد من الممثلين الأغبياء يصرخون, وقد برزت صدورهم، حتى تعتقد بأن حلماتهم متصلةٌ بزوجٍمنالفيلةالمحشوة! |
Parece que uma geração inteira de actores adoptou esta maneira de actuar, com a cabeça inclinada, à George Clooney. | Open Subtitles | يبدو أن جيل كامل من الممثلين تبنت هذه الرأس المائلة من (جورج كلوناي) |
Começa a disparar num grupo de actores no Parque Olmsted. | Open Subtitles | بدأ بالتصويب على مجموعة من الممثلين في منتزه (أولمستيد) ثم استهدف المتسوقين في شارع (نيوبيري) |