O que acontece no nosso cérebro é que recebemos uma quantidade enorme de adrenalina bombeada através do nosso sistema. | TED | ما يحدث في دماغك أنك تنتج كمية ضخمة من الأدرينالين تضخ خلال جسمك. |
Injectem 1 cc de adrenalina, e, Joe, traz os desfibrilhadores. | Open Subtitles | إحقني بجرعة من الأدرينالين و جو، يجيء مع |
Foi o resultado de uma overdose de adrenalina e novocaína. | Open Subtitles | نتيجة جرعة زائدة من الأدرينالين و النوفوكاين |
Quando a sua filha entrou no BO, o fluxo sanguíneo dela estava cheio de adrenalina, o que a manteve consciente, alerta e sem dores. | Open Subtitles | عندما جاءت بنتك إلى غرفة العمليات جسمها كان يضخ مجرى دمها بالأدرينالين أكثر من اللازم ما أبقاها واعية ويقظة و بدون ألم |
Eu apanhei-o com seis micro-organismos de adrenalina. | Open Subtitles | أمسكت بالمتهم ومعه ستة ميكروجرام أدرينالين مسروق |
O fluxo de adrenalina... Senti-me outra vez com 25 anos. | Open Subtitles | مفعول الإدرينالين ، شعرت كاني عدت 25 سنة للوراء |
Todos os homens neste edifício têm um galão de adrenalina a correr pelas suas veias, neste momento. | Open Subtitles | كل رجل في البنايه يجري في دمه جالون من الادرينالين الآن |
Ele aparece a 3 minutos do fim do jogo cheio de adrenalina. | Open Subtitles | ذلط الشاب دخل في الثلاث دقائق المتبقية من الشوط الرابع مع تلك الذروة من الأدرينالين |
Apenas uma grande carga de adrenalina mais nada. | Open Subtitles | إنها فقط جرعة واحدة من الأدرينالين هذا كل ما بالأمر |
Sinto um alto nível de adrenalina no seu sistema. | Open Subtitles | "أشعر بمستوى غير طبيعي من الأدرينالين في جسدك" |
O episódio psicótico causou uma descarga de adrenalina, mas o ritmo cardíaco manteve-se. | Open Subtitles | واللانظميّة القلبيّة وقد أطلق الانهيار العصبيّ دفعةً من الأدرينالين |
Pressão sanguínea em 140-90, nada mau se considerarmos os 3 ccs de adrenalina. | Open Subtitles | درجة الحرارة 140 على 90، لا بأس، إن أخذنا لـ3 سمم من الأدرينالين بعين الاعتبار. |
Estou cheia de adrenalina ou assim. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأدرينالين أو شيء من هذا. |
Cada momento juntos é uma dose de adrenalina directamente no coração. | Open Subtitles | كلّ لحظة عابرة مثل جرعة من الأدرينالين مُباشرة للقلب. |
É uma combinação de adrenalina e uma óptima circulação. | Open Subtitles | هذا مزيج من الأدرينالين و سرعة فى الدورة الدموية |
Um aumento brusco de adrenalina faz com que os nossos músculos fiquem tensos. | Open Subtitles | بشكل فوري، كميّة هائلة من الأدرينالين تجعل عضلاتنا منقبضة للقتال، |
Administre 200 mil unidades de adrenalina. | Open Subtitles | أعطية 200.000 وحدة من الأدرينالين |
- Que se lixem os "mas"! Eu disse 200 mil cm3 de adrenalina. | Open Subtitles | لقد قلت 200.000 وحدن من الأدرينالين |
Tudo bem, dêem-me dois cc de adrenalina. | Open Subtitles | حسناً، أعطوني 2 ملم من الأدرينالين |
Tirámos amostras de sangue de 6 zonas distintas à procura de picos de adrenalina. | Open Subtitles | وأخذنا عينات دم من 6 أماكن مختلفة بحثاً عن أيّ ارتفاع بالأدرينالين |
O seu ritmo cardíaco vai diminuir, conforme se for distanciando do evento e o fluxo de adrenalina for diminuindo. | Open Subtitles | معدل نبضات قلبك ستتباطأ بينما نكسب مسافة من الحدث وتدفق أدرينالين . ينخفض |
Uma onda de adrenalina pode criar um enorme... | Open Subtitles | إندفاع الإدرينالين يُمكنه أن يُسبب... |
Sabes Bill, estava a pensar, se te der uma mistura de adrenalina e esteróides, talvez possas reiniciar a tua habilidade. | Open Subtitles | كما تعلم ، بيل كنت افكر اذا حقنتك بخليط من الادرينالين والمنشطات |