ويكيبيديا

    "de agradecer ao" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن أشكر
        
    • ان اشكر
        
    • ان أشكر
        
    • ان تشكر
        
    • أن نشكر
        
    Gostava de agradecer ao homem que tornou isto possivel e me fez crer que isto era possivel. Open Subtitles أريد أن أشكر الرجل الذى جعل هذا يحث وجعلنى أؤمن إننى يمكننى ذلك لقد كان ملاكاً على كتفى
    Meninas, é hora de agradecer ao tio Gordy pelo almoço. Open Subtitles حسنا، أيها السيدات والوقت أن أشكر العم جوردي لتناول طعام الغداء.
    Gostava de agradecer ao meu advogado e à minha família pelo seu apoio. Open Subtitles أنا أريد أن أشكر المحامي وعائلتي على دعمهم لي
    Temos um grande dia planeado para vocês, mas antes de começarmos, gostaria de agradecer ao homem que tornou isto tudo possível. Open Subtitles لدينا خطط عظيمه اليوم من اجلكم لكن قبل أن نبدأ اريد ان اشكر الرجل الذي اتاح لنا جميعاً هذا
    Gostaria também de agradecer ao Presidente dos Estados Unidos da América por receber este evento sob as luzes desta grande cidade de Nova Iorque. Open Subtitles اود ايضا ان اشكر رئيس الولايات المتحدة الامريكية لاستضافته هذا الحدث تحت اضواء مدينة نيويورك العظيمة
    Gostaria de agradecer ao Coach Jim Ellis tudo aquilo que fez com os nossos jovens. Open Subtitles فى جامعة بالتيمور أحب ان أشكر المدرب (جيم إليس) على كل ما فعله مع هؤلاء الشباب
    Tem de agradecer ao Manfred. Open Subtitles يجب ان تشكر مانفريد يا بروفيسير
    Acho que temos de agradecer ao nosso fantasma por nos avisar sobre ela. Open Subtitles أعتقد بأنه يجب أن نشكر شبحنا لتحذيرنا بشأنها
    Antes de ir, gostaria de agradecer ao rapaz que me salvou a vida. Open Subtitles قبيل رحيلي أريد أن أشكر الرجل الشاب الذي أنقذ حياتي
    Quando pões dessa forma, quase que devia de agradecer ao porteiro. Open Subtitles إن قلتها بهذه الطريقة، فيفترض أن أشكر الحارس
    Então, gostaria de agradecer ao coro e aos fornecedores da comida e a todas as pessoas simpáticas sentadas à minha frente. Open Subtitles لذا, أود بشكل خاص أن أشكر الكورس و متعهدي الأغذية، و كل الناس اللطيفة الجالسة أمامي
    Como presidente da Câmara de Comércio de Quahog, gostaria de agradecer ao Centro Sénior pela decoração da nossa árvore. Open Subtitles بصفتي رئيس الغرفة التجارية لمدينة "كوهاج". أود أن أشكر دار المسنين على تزيين شجرتنا.
    Acima de tudo, gostaria de agradecer ao Presidente de Quem Vila, que acreditou em mim desde o início. Open Subtitles " و بالأخص , أود أن أشكر محافظ بلدة " هـوفيل
    Também gostaria de agradecer ao meu nobre e ilustre pai as jóias que me enviou. Open Subtitles وأود أيضا أن أشكر والدي النبيل الكريم
    E claro, tenho de agradecer ao meu colaborador Viktor Taransky, sem o qual nada disto seria possível. Open Subtitles ويجب على ان اشكر المتعاون معي فيكتور تارانسكي بدونه لم يكن هذا ممكنا
    E claro, tenho de agradecer ao meu colaborador Viktor Taransky, sem o qual nada disto seria possível. Open Subtitles ويجب على ان اشكر المتعاون معي فيكتور تارانسكي بدونه لم يكن هذا ممكنا
    Primeiro gostaria de agradecer ao funcionário dos Correios dos EUA, Open Subtitles حسنا قبل كل شيء اود ان اشكر عامل البريد
    Primeiro, gostaria de agradecer ao comitê Heisman. Open Subtitles أولاً، أريد ان أشكر "لجنة "هايسمان
    Também gostaria de agradecer ao meu treinador principal, Ben Schwartzwalder, por me tornar melhor, por ser um bom professor, Open Subtitles وأيضاً، أريد ان أشكر (مدربى الرئيسي (بن شورتزوالدر لجعلى الافضل ولكونه مدرس رائع
    Têm de agradecer ao Paul Winters. Open Subtitles يجب ان تشكر بول
    Acho que temos de agradecer ao Baze. Open Subtitles في الثانوية أعتقد أنه يجب أن نشكر بيز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد