ويكيبيديا

    "de animais" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من الحيوانات
        
    • للحيوانات
        
    • الحيوانات الأليفة
        
    • حيوانات أليفة
        
    • لحيوانات
        
    • عن الحيوانات
        
    • على الحيوانات
        
    • من حيوانات
        
    • للحيوان
        
    • حيوان
        
    • الحيوانات التى
        
    • الحيوانات الصغيرة
        
    • الحيوانات من
        
    • الحيوانات و
        
    • الحيواني
        
    Eles mantêm-se muito afastados porque os outros se multiplicaram de menos de um milhar para dezenas de milhares de animais. TED إنهم يبقون بعيداً جداً لأن بقية الحيوانات قد تضاعفت من أقل من ألف إلى عشرات الألوف من الحيوانات.
    Isso podia explicar como tantas espécies de animais ficaram aqui. Open Subtitles هذا يفسر وجود أنواع كثيرة من الحيوانات المختلفة هنا
    Isto é a utilização de animais, atualmente, para criar drogas e outras coisas nos seus corpos, o que queremos produzir. TED هذا الإستخدام الحالي للحيوانات تكوين العقاقير وأشياء أخرى في أجسامها التي نريد تكوينها.
    Aquí tenta assaltar uma loja de animais. Open Subtitles هنا يحاول سرقة متجر محلي للحيوانات الأليفة
    Há 30 milhões de animais neste país e igual número de donos. Open Subtitles هناك الكثير من الحيوانات الأليفة كما أنه هناك الكثير ممن يملكونها
    - Espera um minuto. - Alvarez trabalhava numa loja de animais. Open Subtitles مهلاً كان ألفاريز يعمل بمختبر حيوانات أليفة
    As espécies podem-se organizar numa cadeia evolutiva a partir das bactérias ou de animais pequenos, animais grandes até chegar ao Homem. Open Subtitles النوع يمكن أن ينتظم فى سلسله تطوريه من البكتيريا من الحيوانات السفلى إلى الحيوانات العليا حتى تصل إلى الإنسان
    Então, há 230 milhões de anos, um novo grupo de animais emergiu das sombras das florestas pantanosas. Open Subtitles آنذاك ، منذ 230 مليون سنة، ظهرت مجموعة جديدة من الحيوانات من ظلال الغابات السبخية.
    As células epiteliais vieram de uma série de animais exóticos. Open Subtitles جاءت الخلايا الطلائية من مجموعة متنوعة من الحيوانات الغريبة.
    Há grandes quantidades de todo o tipo de animais selvagens. Open Subtitles هناك أعداد كبيرة من كل نوع من الحيوانات البرية.
    Sou o psiquiatra de animais, encarregue destes símios desde que vieram para o Zoo de Los Angeles. Open Subtitles أنا طبيب نفسي للحيوانات كنت المسؤول عن هذين القردين منذ أن جاؤو إلى حديقة الحيوانات في لوس أنجلوس
    Ele trabalhou numa quarentena de animais em San Jose. Open Subtitles كان يعمل في محجر صحي للحيوانات في سان خوسيه لعله أصيب به هناك
    Encontraram seringas, sapatos de salto alto 42, vestígios de animais. Open Subtitles طاقم التنظيف وجد حقن مقاس 12 إنها للحيوانات.
    Ele é, uh, apenas um astronauta na seção de animais. Open Subtitles إنه مجرد رائد فضاء فى قسم رعاية الحيوانات الأليفة
    Mencione qualquer um, eu o criava, e os vendia para as lojas de animais de estimação. TED سمها ما شئت، اربيها ، وأبيعها لمحلات بيع الحيوانات الأليفة.
    O nosso suspeito trabalha numa loja de animais. Open Subtitles المشتبه به لدينا يعمل في متجر حيوانات أليفة
    que estava repleta de esculturas de animais predadores. TED الذي كان ممتلئا بمنحوتات لحيوانات مفترسة.
    Quando falamos de animais perigosos, a maioria das pessoas pensa em leões, tigres ou tubarões. TED الآن، عندما تتحدث عن الحيوانات الخطرة، يفكر معظم الناس بالأسود والنمور وأسماك القرش.
    isso inclui veterinários, médicos, controle de animais... até mesmo os circos. Open Subtitles وسيشمل هذا البيطريين والأطباء وجمعيات السيطرة على الحيوانات وحتّى السيرك
    Porque você nos transformou de animais de estimação em escravos? Open Subtitles لماذا حولتنا من حيوانات آليفة إلي عبيد ؟
    Logo depois que adormeceu ontem, percebi um factor comum em recentes transacções de animais ilegais. Open Subtitles ،بعد أن نمت بوقت قصير ليلة أمس أدركت أنه كان هنالك عامل مشترك في عدة متجارات غير شرعية للحيوان مؤخراً
    Recebemos um telefonema de animais selvagens soltos na casa dos Moore, Open Subtitles تلقينا مكالمة بشأن حيوان بري طليق وهو ما أخبرنا به.
    Que tipo de animais, ursos, rinocerontes? Open Subtitles مانوع الحيوانات التى نتحدث عنها هنا ؟ دببة , وحيد القرن وما الى ذلك ؟
    Eu próprio tenho frequentemente ciúmes de animais pequenos e das crianças com atraso mental. Toma os antibióticos Open Subtitles أغار من الحيوانات الصغيرة و الأطفال المعاقة
    Dizes isso agora, mas, depois de cavalgares o dia todo, vestido com peles de animais e vires uma figurante canadiana sexy vestida de escrava, ataca-a à vontade. Open Subtitles أنت تقول هذا الآن. و لكن عندما تمتطي حصان طوال اليوم و أنت ترتدي فرو الحيوانات.. و ترى ممثلة كندية إضافية..
    Portanto, temos de eliminar o uso de antibióticos na criação de animais. TED لذا يجب علينا أن نخفض استخدام المضادات الحيوية في الإنتاج الحيواني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد