Mesmo assim, podem ocorrer, e ocorrerão, acidentes. Quando isso acontecer, os resultados podem ter sido determinados com meses ou anos de antecedência pelos programadores ou pelos legisladores. | TED | ولكن لاتزال هناك إمكانية لوقوع حوادث وعندما تحدث يمكن تحديد نتائجها أشهر أو سنين مقدماً من قبل المبرمجين أو المسؤولين |
Ouvi que tens que marcar as consultas com ela com 50 anos de antecedência. | Open Subtitles | أنا سمعت بأن لديها كتاب لجميع حجوزاتها لخمسين سنة مقدماً |
Sim, é óptimo, mas tens de arranjar bilhete com seis meses de antecedência. | Open Subtitles | نعم , أنه شئ رائع لكن يجب أن تجلب تذكرة لـ ست أشهر مقدماً |
Aquele em que é necessário reserva com seis meses de antecedência? | Open Subtitles | هل تعني المحل الذي يجب أن تحجز ستة أشهر مقدماً ؟ |
Esta gente é contratada com meses de antecedência. | Open Subtitles | - هؤلاء الأشخاص يحجزون مقدماً قبل الزفاف بشهور |
Não pode ser programado com mais de 12h de antecedência. | Open Subtitles | لايمكن ضبطها بأقل من 12 ساعه مقدماً |
30 pence de antecedência. 30 pence! | Open Subtitles | العملية خطرة وصعبة تكلفك 30 بنسا مقدماً |
A Times teve de a encomendar com meses de antecedência. | Open Subtitles | مجلة "التايم" كانت لتخوله منذ اشهر مقدماً |
Os compradores aparecem com meses de antecedência. | Open Subtitles | ممم يتم ترتيب المشترين لأشهر مقدماً |
O Barksdale ou os seus testas-de-ferro subornam políticos suficientes e ficam a saber, com anos de antecedência, qual será a zona a desenvolver. | Open Subtitles | يدفع (باركسدايل) أو رجاله المال للسياسيين ويعرفون مقدماً قبل سنوات المناطق الذي ستتمّ فيها مشاريع الإنماء |
Elas são marcadas com um ano de antecedência. | Open Subtitles | إنها محجوزة مقدماً منذ سنة |
- Fantástico. Dois meses de antecedência? | Open Subtitles | -رائع ، الإيجار شهرين مقدماً ؟ |