É uma coleção de antiguidades náuticas dos séculos XVIII e XIX, | TED | هذه مجموعة من التحف البحرية من القرن الثامن والتاسع عشر |
Não sei, pensei que podíamos ir a uma loja de antiguidades. | Open Subtitles | لا أدري ، ظننت أننا ربمايمكننا الذهاب لتسوق بعض التحف |
e isto aqui é uma forma para sapatos. É uma daquelas coisas de ferro fundido que há em lojas de antiguidades. | TED | وهذه فردة حذاء هناك. وهذه الأشياء من الحديد الزهر هناك يمكن أن تراها فقط فى محلات التحف القديمة. |
Acabo de me casar, e me mudar para uma cidade pequena... abri uma loja de antiguidades. | Open Subtitles | تزوجت للتو و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و إفتتحت متجراً للأثريات |
Acabei de me casar, me mudei para uma cidade pequena, e abri minha loja de antiguidades.. | Open Subtitles | تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و إفتتحت متجراً للأثريات |
Voltamos já com a maratona do Espectáculo de antiguidades. | Open Subtitles | سنعود بعد قليل مع ماراثون تحف معرض الشوارع |
A gravação da câmara de vigilância na loja de antiguidades... estava pausada na tua imagem. | Open Subtitles | أشرطة المراقبة في متجر القطع الأثرية متوقفة على صورتك |
Imagina o que isso faria com o negócio de antiguidades? | Open Subtitles | ماذا يفيده ذلك فى أعمال الأنتيكات الخاصه به ؟ |
Tenho um amigo que é dono de antiguidades... e sabe o significado de todas as coisas velhas. | Open Subtitles | لدي صديق، يدير محل للأشياء العتيقة في طريق بوتر ويعرف عن كل الأشياء القديمة كقبعتك |
É um coleccionador importante de antiguidades. | Open Subtitles | أحد هواة جمع التحف الكبيرة. هيّا نذهب لإحضارهم. |
O tráfico de antiguidades e arte é um grande negócio, | Open Subtitles | التجارة الدولية في التحف المسروقة والفنون الجميلة |
Antiguidades? Que merda sabemos nós de antiguidades? | Open Subtitles | تحف , وما الذى نعرفه بحق الجحيم عن التحف ؟ |
Que merda sabemos nós de antiguidades? | Open Subtitles | ما الذى نعرفه بحق الجحيم عن التحف , ياصاحبى ؟ |
Eu sei que são antigas mas não vou pagar preços de antiguidades. | Open Subtitles | انهم تحف , ولكننى لن أقوم بدفع أسعار التحف |
E só se vê milhares de pessoas, comprando montes de antiguidades, algumas autênticas e outras que o são menos. | Open Subtitles | تشاهد آلاف الناس، يشترون ملايين التحف البعض أصلى والبعض لا |
O meu nome é Melinda Gordon. Sou casada, vivo numa pequena cidade e sou dona de uma loja de antiguidades. Eu posso parecer igual a si. | Open Subtitles | أنا متزوجة، و أقطن في بلدةٍ صغيرة و أدير متجراً للأثريات |
Bem, é suposto ser uma loja de antiguidades especializada no oculto. | Open Subtitles | يفترض أن يكون محلاً للأثريات متخصص بالتنجيم |
Acabo de me casar, e me mudar para uma cidade pequena... abri uma loja de antiguidades. | Open Subtitles | ... تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و إفتتحت متجراً للأثريات |
Arranjei na loga de antiguidades aí defrente. | Open Subtitles | إبتعتها من متجر تحف بنهاية الشارع. مبالغ فيه؟ |
É um anjo. Estou numa loja de antiguidades na esquina. | Open Subtitles | أنتِ حقاً ملاك، أنا في متجر القطع الأثرية القديمة على ناصية الطريق |
Tem uma loja de antiguidades na cidade? | Open Subtitles | سمعت أنك تملكين متجر الأنتيكات في البلدة |
A loja de antiguidades está perto. Vamos andar. | Open Subtitles | محل صديقي للأشياء العتيقة ليس ببعيد لما لا نمشي؟ |