Alguém passa pela grade de aquecimento e fecham a arquibancada. | Open Subtitles | متشرد مر من خلال شبك التدفئة واحدهم أغلق المدرجات |
O Henry deixou-a perto demais de um tubo de aquecimento. | Open Subtitles | هنري سيكون تركها بقرب أنبوب التدفئة او ما شابه |
Vamos pelo sistema de aquecimento atravessamos a câmara principal... e o quarto da mulher do Pilatos é aqui. | Open Subtitles | ندخل عبر نظام التدفئة تحت الأرض... نصل حتى غرفة الأستماع الأساسيه... وغرفة نوم زوجة بيلاطوس هنا |
Com 2 ºC de aquecimento global metade dos glaciares vão desaparecer. | TED | وعند 2 درجة مئوية من الاحتباس الحراري، نصف الجليد سيختفي. |
Nem que a poluição do ar está a esconder um aquecimento de modo que, quando deixarmos de queimar combustíveis fósseis, já teremos um nível extra de aquecimento talvez tão elevado quanto 0,5 a 1,1 graus Celsius. | TED | ولا عمّا يخبّئه تلوّث الهواء من حرارة حتى تأتي اللحظة التي نتوقف فيها عن حرق الوقود، فنكتشف بأن لدينا مستوىً إضافياً من الحرارة يقدّر ما بين 0,5 و 1,1 درجة مئوية. |
Isto não é um pijama! É um fato de aquecimento. | Open Subtitles | هذة ليست بيجامخ , انها بذة احماء |
Bastaram dois graus de aquecimento para quase aniquilar uma espécie inteira. | Open Subtitles | درجتان من الدفء فحسب كانتا كفيلتين بإبادة نوع كامل تقريباً |
Isto vai custar-lhe mais uns dólares mas é dinheiro que poupa na conta de aquecimento. | Open Subtitles | انها حفنه من الدولارات الاضافية لتدفع فاتورة التدفئة |
Infelizmente, acho... que o sistema de aquecimento foi instalado na mesma altura. | Open Subtitles | للأسف ، انا اعتقد ان نظام التدفئة قد تم تركيبه في نفس الوقت |
Tem um monte de folhetos de Sistemas de aquecimento Solar. | Open Subtitles | هناك مجموعة من الكتيّبات لأنظمة التدفئة الشمسيّة. |
O nosso local de casamento usa fornalha de gravidade em vez de aquecimento de ar-forçado. | Open Subtitles | المكان الذي سنتزوج فيه يستخدم التدفئة العادية بدلاً عن التدفئة المركزية |
Quando a Casa Branca instalou o seu sistema de aquecimento original, os compressores não eram muito potentes. | Open Subtitles | عندما قام البيت الابيض بتثبيت نظام التدفئة الرئيسي اجهزة الظغط لم تكن قوية جداً |
A filtragem de dióxido de carbono, o sistema de aquecimento... O depósito de equipamentos... | Open Subtitles | نظام التحكّم بمستويات ثاني اوكسيد الكاربون و الاوكسجين و نظام التدفئة و مخازن الأدوية هنا |
E revestimos com uma fita de aquecimento compacta, projectada para repelir ataques de temperaturas, especialmente aquelas atingindo o zero absoluto. | Open Subtitles | ونحن اصطف لهم جميلة الحلو المضغوط الشريط التدفئة مصممة لصد درجة الحرارة في خصوصا تلك الوصول إلى الصفر المطلق، |
O nível do mar vai subindo à medida que a IA evolui, Assim, há uma espécie de aquecimento global nesta paisagem de tarefas. | TED | مستوى البحر يرتفع والذكاء الاصطناعي يتطور، لهذا يوجد نوع من الاحتباس الحراري يحدث هنا على مخطط تضاريس المهام. |
Cada pedaço de habitat que preservamos, cada décimo de grau de aquecimento que evitamos realmente faz a diferença. | TED | كل رقعة من موطن نحافظ عليها، كُلّ عشر درجات من الاحتباس نمنعها، لها تأثيرها بالفعل. |
A quantidade acumulada de poluição de aquecimento global causada pelo Homem que está na atmosfera agora capta tanta energia térmica adicional como a que seria libertada por 400 000 bombas atómicas do tipo da de Hiroxima que explodissem a cada 24 horas, 365 dias por ano. | TED | والكمية المتراكمة من تلوث ظاهرة الإحتباس الحراري هي من صنع الإنسان وهو الآن عالياً في الغلاف الجوي يحصرُ كمية إضافية من الحرارة سيتمُ إنبعاثها ما يعادل إنفجار 400,000 قنبلة ذرية من نوع التي أطلقت على هيروشيما كل 24 ساعة على مدى 365 يوماً في العام. |
Boas voltas de aquecimento. Bom trabalho. - Isto deve chegar. | Open Subtitles | لفات احماء جيدة عمل جيد |
Mr. Elton, estou num estado de aquecimento perfeito. | Open Subtitles | سيد (إلتن)، إني في أنسب حالة من الدفء. |