Precisas mesmo de sair deste apartamento e apanhar um pouco de ar fresco, mano. - Em Brooklyn? | Open Subtitles | تحتاج فعلا الى الخروج من هذه الشقة و الحصول على بعض الهواء النقي يا أخي |
Vai-te embora. Preciso de ar fresco. | Open Subtitles | دعنا نذهب أعتقد بأني بحاجة إلى بعض الهواء النقي |
Eu gosto de ar fresco e de ver os pobres no recinto. | Open Subtitles | أحب الهواء النقي والنظر إلى الفقراء بجوار المضمار |
Acordei, abriram a porta, saí para apanhar um pouco de ar fresco, e, de repente, vi um homem a correr na pista. | TED | استيقظت, فتحوا الباب, نزلت لأستنشق شيئا من الهواء المنعش, ونظرت لأجد رجلا يجري على الطريق |
Um pouco de ar fresco faz sempre bem. | Open Subtitles | حسناً, القليل من الهواء المنعش فكرة جيدة دائماً |
Vou começar a entrevistar candidatos imediatamente. Preciso de ar fresco. | Open Subtitles | سأبدأ في مراجعة المرشحين فوراً. أحتاج بعض الهواء الطلق. |
Vai ser bom um pouco de ar fresco. | Open Subtitles | سيكون من الجيد إستنشاق بعض من الهواء المُنعش. |
Preciso de uma lufada de ar fresco. E de cooperação. | Open Subtitles | يمكننى الحصول على بعض الهواء النقى و بعض التعاون |
O Dr. Seward disse que ela precisa de ar fresco. | Open Subtitles | لقد قال دكتور سيوارد بانها تحتاج الى هواء منعش لذلك نوافذها مفتوحة دائما |
Eu sai para dar um passeio de mota e arejar a minha cabeça e apanhar um pouco de ar fresco. | Open Subtitles | خرجت لأصفي ذهني وأحصل على بعض الهواء النقي. |
Que tal vires comigo apanhar uma bela lufada de ar fresco? | Open Subtitles | حسناً ، ما رأيك أن تخرج معي و تحظى ببعض الهواء النقي ؟ |
Ei, tu estás horrivelmente pálido. Vamos apanhar um bocado de ar fresco. | Open Subtitles | تبدو شاحباً بشكل رهيب، بعض الهواء النقي سيفيدك |
Acho que vou dar um passeio, apanhar um pouco de ar fresco. | Open Subtitles | ربما سأتنزه قليلاً وأستنشق بعض الهواء النقي |
Lamento. Gloria, acho que vou apanhar um pouco de ar fresco. | Open Subtitles | أنا آسف, أظن أن علي الخروج وتنشق الهواء النقي |
Respira um pouco de ar. Um pouco de ar fresco. | Open Subtitles | تنفس بعضاً من الهواء، بعضاً من الهواء النقي |
Precisava de ar fresco, e então havia uma mão no meu ombro, a guiar-me até à rua. | Open Subtitles | احتجت لبعض الهواء النقي كان هناك يد على كتفي |
Um pouco de ar fresco e exercício fazem-te bem. | Open Subtitles | القليل من الهواء المنعش و التمرين سيفيدك |
Um pouco de ar fresco faz maravilhas. | Open Subtitles | نعم نسمة من الهواء المنعش تقوم بالعجائب. |
Um pouco de ar fresco ajuda. | Open Subtitles | البعض من الهواء المنعش يساعد قليلا. |
Eu não pilho, levo emprestado. Certamente. Vai pazer um passeio com ele apanhar um pouco de ar fresco. | Open Subtitles | ـ ليست سرقة مجرد اقتراض ـ بالطبع، كنت تأخذينه في جولة في الهواء الطلق |
Olha! Oh, um pouco de ar fresco aqui. Olha, este é o nosso quarto. | Open Subtitles | انظري, اصلي على بعض الهواء الطلق هنا هذه غرفة نومنا |
Talvez um pouco de ar fresco possa ajudar. | Open Subtitles | حسنا, ربما بعض الهواء المُنعش قد يُفيد |
Acha que uma grávida se vai meterYou think a woman with a baby... no meio de um tiroteio só para dar uma lufada de ar fresco? | Open Subtitles | اعتقدت بأنها ستدخل فى وابل من الرصاص لتحصل على بعض الهواء النقى |
Se não houver uma gota de água limpa, ou um sopro de ar fresco neste planeta, | Open Subtitles | إذا كان لا يوجد قطرة ماء نظيفة و لا هواء منعش بهذه الأرض |