Um monstro nascido de argila, invocado apenas pelos mais poderosos feiticeiros | Open Subtitles | بهيمة ولدت من الطين و أستحضرت روحها بواسطة أقوى السحرة |
O solo é uma mistura de argila, plagióclase, feldspato, piroxena. | Open Subtitles | لا تبدو التربة و كانها مزيج غريب من الطين رواسب طينية |
Quando as coisas ficam feias, saio neste barco de argila. | Open Subtitles | عندما تسوء الامور اخرج على متن تلك السفينة المصنوعة من الطين |
Esse processo é comoNamassar um pedaço de argila E talvez seja o bastante | Open Subtitles | هذه العملية هي أشبه ما تكون بعجن قطعة من الصلصال لجعلها أطرى وأدفأ والحراة المتولدة ربما تكون كافية |
Apesar de não serem mesmo simétricas a maioria das caras parecem-se assim e a fina camada de argila faz com que o gesso e o barro apareçam simétricos. | Open Subtitles | بالرغم من أنها ليست متماثلة، بيد أنّ أغلب الأوجه تبدو هكذا واستخدام طبقة رقيقة من الفخار يجعل قالب الجص والطين سلس المظهر |
Acabamos de roubar um quadrado de argila vermelha? | Open Subtitles | هل قمنا بسرقة قطعة كبيرة من الطين الأحمر ؟ |
Esses castelos de argila protegem os seus construtores do calor extremo e inundações sazonais experimentadas em muitas pastagens. | Open Subtitles | هذه القلاع من الطين تحمي البناة من الحرارة الشديدة والفيضانات الموسمية التي تحدث في العديد من المراعي |
Encontrei resíduos de argila no acelerador. | Open Subtitles | نعم، لقد وجدت بقايا من الطين على دواسة البنزين |
Uma cidade muçulmana com paredes de argila. | Open Subtitles | مدينة اسلامية وحوائطها من الطين , ذهبيه |
Vou me levantar e ir agora, para Innisfree... para uma cabana construída, de argila e acácias. | Open Subtitles | فى ذلك الكوخ المصنوع بعدم ... إتقان من الطين |
O pessoal da ambulância disseram que era uma espécie de argila vermelha. | Open Subtitles | -قال المسعفون بأنه نوع ما من الطين الأحمر |
E além disso encontrei ainda este seixo de argila. | Open Subtitles | وفي أعلى ذلك وجدت حصاة من الطين |
Não ter uma família torna-te maduro, pronto, um bocado de argila à espera para ser esculpido. | Open Subtitles | انقطاعك عن أسرتك يجعلك ناضجًا وجاهزًا يجعلك قطعة من الصلصال تنتظر من يشكّلها |
Demorei anos a transformar este pedaço de argila numa aceitável conduta para a minha vontade! | Open Subtitles | لقد قضيت سنوات بتحويل هذه الكتلة من الصلصال إلى قناة ملائمة لتنفيذ إرادتي. |
Estás mesmo no sítio certo se quiseres um bocado de argila. | Open Subtitles | أنت في المكان المناسب إن أردت بعض الصلصال. |
Uma cidade de argila com paredes de ouro? | Open Subtitles | مدينة طينية بحوائط ذهبية ؟ |
Solo de argila fresca. | Open Subtitles | تربة طينية حديثة |
As primeiras placas de argila? | Open Subtitles | أول ألواح طينية ؟ |
Cão de argila na secretária. | Open Subtitles | كلب من الفخار على المكتب. |