Agora que já aqueceram, vamos tentar com um exemplo mais difícil, um estudo sobre o impacto da aspirina no risco de ataques cardíacos. | TED | والآن وقد قمت بالإحماء، فلنجرّب مثالاً أصعب: دراسة حول مفعول الأسبيرين في تقليص خطر الإصابة بنوبات قلبية. |
Com base nesta situação, o que há de errado neste título? "A aspirina pode reduzir o risco de ataques cardíacos". Neste caso, o estudo mostra indícios de que a aspirina reduz os ataques cardíacos em homens, porque todos os participantes eram homens. | TED | بناءً على الموقف السابق، ما الخطأ الموجود في هذا العنوان؟ "الأسبيرين يمكن أن يقلل من خطر الإصابة بنوبات قلبية" في هذه الحالة، تُقدم الدراسة أدلّة على أن الأسبيرين يقلل من النوبات القلبية للرجال لأنّ جميع المشاركين كانوا رجالاً. |
"Devido à probabilidade de ataques cardíacos provocados pelo medo, oferecemos apólices de seguro no valor de um milhão de dólares." | Open Subtitles | نظرا لاحتمال حدوث نوبات قلبية ناتجة عن الخوف الشديد فنحن نعرض على كل زائرينا بوليصة تأمين على الحياة قدرها مليون دولار |
Sinto que vem aí uma série de ataques cardíacos. | Open Subtitles | أشعر بظهور نوبات قلبية |
Foi chocante ser confrontado com os resultados de estudos recentes que ditavam uma estimativa de quase oito milhões de pessoas que morriam anualmente de ataques cardíacos. | TED | ولقد صدمني اكتشاف نتائج دراسات جديدة التي أظهرت تقديرًا لما يعادل ثمانية ملايين شخص الذين يموتون من النوبات القلبية كل سنة. |
Tens pediatras, psicólogos para os loucos, especialistas que lidam de ataques cardíacos a hérnias. | Open Subtitles | أعني طب الأطفال موجود ولديك أطباء نفسيون للذين أخفقوا في حياتهم ولديك متخصصون يقومون بكل شئ من النوبات القلبية الى الفتوق |
No Vale San Fernando, onde uma série de ataques cardíacos mantém os paramédicos ocupados no bairro de Chatsworth. | Open Subtitles | (سان فيرناندو فالي) سلسلة من النوبات القلبية المفزعة أبقت المسعفين على أهبة الاستعداد في حي (تشاسوورث) |