Isto não é o Corpo Auxiliar de balões das Mulheres. | Open Subtitles | إنك لست في حصص فيالق بالونات صدور النساء |
DONNER, ARTIGOS DE FESTA Certo. Meninas, precisamos de balões, papel crepe, chapéus de festa... | Open Subtitles | حسنا يافتيات نحن نريد بالونات, ورق كريبي, وقبعات للحفل |
Bem, isso leva um monte de balões e honestamente o Tio Jeremy está um pouco cansado agora... portanto, porque não fazemos... | Open Subtitles | تحتاج الدراجة إلى العديد من البالونات وبصراحة يشعر العم ـ جيريميـ بالتعب |
Não sei porquê, mas, em vez de flores, agora oferecem-se bouquets de balões. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا، ولكن بدلاً من الأزهار الناس تـُهدي باقة من البالونات الآن |
Nós fizemos uma guerra de balões d'água, nos molhamos e tiramos a roupa. | Open Subtitles | لعبنا ببالونات الماء، وتبللنا وخلعنا ملابسنا |
"Ei, vamos fazer guerra de balões d'água?". | Open Subtitles | يجب أن نلعب ببالونات الماء |
Daquelas pessoas... que batem à porta, mascaradas de gorila, cheias de balões. | Open Subtitles | أنا كشخص يدخل منزلك وحقيبة مليئة بالبالونات |
Este tipo de diagrama chama-se uma corrida de balões. | TED | ويسمى هذا النوع من الرسم البياني سباق البالون. |
Vamos precisar de balões, cervejas... e raparigas com a auto-estima em baixo. | Open Subtitles | ... حسنا سنحتاج جعة ، بالونات و فتيات ثقتهن بأنفسهن مهزوزة |
A gente construía armas de água, canhões de água, lançadores de balões. | Open Subtitles | إعتدنا على صناعة أسلحة الماء بالونات المياه |
E a luta de balões de água. O que estavas a pensar? | Open Subtitles | وحرب بالونات الماء أعني, بماذا كنتَ تفكر ؟ |
Charlie, com esse laço, parece um vendedor de balões. | Open Subtitles | تشارلي، بربطة العنق هذه تبدو وكأنّك بائع بالونات للأطفال |
Quer dizer, tenho memórias maravilhosas de balões, bailarinas e montanhas-russas. | Open Subtitles | أعني, لدي ذكريات مدهشة مع البالونات و راقصات الباليه و الملاهي |
Um tipo convidou-me para um festival de balões aí, seja lá o que isso for. | Open Subtitles | بعض الأشخاص دعوني الى هناك لاحتفال البالونات,أو أيا كان بحق الجحيم |
Planeava fazer-lhe um tributo espantoso, com histórias, poemas e uma dúzia de balões púrpura para simbolizar um cacho de uvas. | Open Subtitles | كنتُ أخطط لتكريم عظيم من أجلك.. قصص وقصائد ودزينة من البالونات البنفسجية لتبيّن عنقوداً من العنب |
Gosto de festas. Não gosto é de balões. | Open Subtitles | .لا، أنا أحب الحفلات و لكنني أكره البالونات |
Soa bem até se entrar numa sala cheia de balões vazios e corpos mutilados. | Open Subtitles | كله مرح وألعاب حتى تدخل للغرفة مليئه بالبالونات التالفه واجزاء من الاجساد. |
Recordaste de todas as batalhas de balões de água que tivemos aqui? | Open Subtitles | هـاي,هل تذكرين كرات البالون المائية التي أعتدنا أن نرميها من الأعلى؟ |