| No canto ocidental, pesando 195 quilos, de calções verdes com risca dourada, | Open Subtitles | في الزاوية الغربية يزن حوالى 230 رطلا يلبس السروال الاخضر بالاطار الذهبى |
| Com um peso de 87 quilos, de calções vermelhos com risca preta. | Open Subtitles | يزن 191 رطلا يلبس السروال الأحمر بالاطار الاسود |
| Mas, sou um médico. Não posso andar de calções no trabalho. | Open Subtitles | لكنّني طبيب، ولايمكنني ارتداء سروال قصير في العمل |
| e que não estás de calções floridos dentro de um centro comercial. | Open Subtitles | وأنك لا ترتدي سروال قصير مُزهر داخل سوق مغلق. اتفقنا. |
| Vais a um restaurante chinês de calções e todos rir-se-ão de ti. | Open Subtitles | حقاً. ستذهب إلى مطعم صيني بشورت وسيضحك عليك طاقم الخدمة بأكلمه |
| Um par de calções de banho e um chapéu. | Open Subtitles | زوجان من السراويل الرياضيه و قبعه جديدة |
| Com um peso de 99 quilos, de calções vermelhos com uma risca preta, | Open Subtitles | ثمان وستون انتصارا بلا هزيمة ..يزن مائة وتسعة وتسعون رطلا يلبس السروال الأحمر ...بالاطار الأسود |
| Eu estava de calções e com uma camisola com um dinossauro a brincar com plasticina no chão. | Open Subtitles | كنت ارتدي سروال قصير وقميص عليه ديناصور كنت ألعب بهذا المعجون السخيف على الأرض |
| E ele vai de calções na direção deles. | Open Subtitles | ويمشي نحوهم و يرتدي سروال قصير |
| - Não podes andar de calções no trabalho? | Open Subtitles | -ألا يمكنك ارتداء سروال قصير للعمل ؟ |
| - Não podes andar de calções no trabalho? | Open Subtitles | -لا يمكنك ارتداء سروال قصير للعمل |
| Quantas vezes eles deixaram o Luke ir para a escola de calções no inverno? | Open Subtitles | كم مرة أرسلوا لوك للمدرسة بشورت في الشتاء؟ |
| Então, viste uma mulher boazona a correr de calções. | Open Subtitles | اذا انت رأيت فتاة جميله تركض بشورت |
| Um par de calções de banho e um chapéu. | Open Subtitles | زوجان من السراويل الرياضيه و قبعه جديدة |