Nada em particular... foi apenas uma coisa que bateu na porta com uma bala de canhão... e depois tentou entrar e comer-nos. | Open Subtitles | لا شيء بشكل خاص فقط شيء ضرب على الباب بقذيفة مدفع ثم حاول الدخول وأكلنا |
Um só tiro de canhão anuncia... a chegada do comboio Führer... que é festejada com a chamada de atenção da corneta... e das notas pesadas do hino nacional Alemão. | Open Subtitles | انطلق مدفع يعلن وصول قطار الفوهرر الذى استقبل بالترحيب و بالسلام الوطنى لألمانيا |
Um só tiro de canhão... pagaria o salário mensal de um professor. | Open Subtitles | لقد إنطلق المدفع و الراتب الشهرى للمدرسين يذهب كالدخان |
Em minutos, eram tantas as cabeças... como balas de canhão. | Open Subtitles | في ثلاث دقائق غادرنا كالعديد من رؤوس رجال سلاح المدفعية كما كان هناك قذائف المدفع |
Sabemos que ela fazia balas de canhão. | Open Subtitles | نحن لدينا علم مسبق بانها كانت تعد القذائف المدفعيه. |
Para quê desperdiçar uma bola de canhão... | Open Subtitles | لماذا ننفذ الصواريخ الجيدة التي لدينا |
E como as paredes são de betão armado, a onda de choque fez ricochete e foi tipo tiro de canhão. | Open Subtitles | اذا بما أن الحوائط خرسانة صلبة بالفعل الانفجار ارتد عنهم وانطلق كالمدفع |
Ser carne de canhão para soldados mutantes nunca foi parte do acordo. | Open Subtitles | ان نكون طلقات للمدفع لم يكن ابدا جزء من صفقتنا |
Qualé, como se estivesse tirando uma bala de canhão do seu ombro. | Open Subtitles | هيا، أتعتقدُ بأنّي أسَحْب قذيفة مدفع من كتفِكَ. |
O que aconteceria se deixássemos cair uma bala de canhão em cima de um deles? | Open Subtitles | أتسائل ماذا لو ألقينا بكرة مدفع علي واحد منهم |
o pneu da frente arrebentou como uma bola de canhão e as barras do guiador foram direitas á sua cabeça. | Open Subtitles | الأطار الأمامي تفجر مثل قذيفة مدفع. والمكباح مرّ من خلال رأسه. |
Acredito que seja um ferimento feito por uma bala de canhão. | Open Subtitles | أعتقد أننا ننظر لإصابة ناجمة من قذيفة مدفع |
Como é que alguém que vive isolada leva um tiro de canhão e recebe cuidados médicos tão bons? | Open Subtitles | كيف لشخص يعيش منعزل عن المجتمع يحصل على اصابة من مدفع ويحصل على رعاية طبيه جيده ؟ |
Se ao menos eu tivesse uma espécie de canhão Festa capaz de decorar tudo num ápice. | Open Subtitles | لو كان لدي شيء مثل مدفع التزين كان يمكنني أن أزين كل شيء بسرعة فائقة |
Maldição... uma bala de canhão fez-me a perna em pedaços. | Open Subtitles | اللعنة قذيفة المدفع مزّقت الساق لقطع صغيرة |
Surgiu então um novo tipo de canhões construídos de bronze sólido que eram enchidos com pólvora suficiente para impelir balas de canhão de metal com uma força impressionante. | Open Subtitles | وجيل جديد من المدافع المصنوعة فى قوالب من البروم الصلب وتحشى بكمية مناسبة من مسحوق البارود لأعطاء المدفع قوة دفع مذهلة |
Atina, bola de canhão. Já não estás no circo. | Open Subtitles | اسمع يا قذيفة المدفع انت لست في السيرك بعد الان |
Vê este vídeo, sobre fazer balas de canhão. | Open Subtitles | تفقد هذا الفيديو يريك كيفيه صنع قذائف المدفع |
Quem é que faz balas de canhão? | Open Subtitles | من الذي اعد لها القذائف المدفعيه ؟ |
Foi uma bala de canhão que fracturou a perna. | Open Subtitles | كسور القذيفة المدفعيه على ساق ضحيتنا. |
Para quê desperdiçar uma bola de canhão... | Open Subtitles | لماذا ننفذ الصواريخ الجيدة التي لدينا |
Eu sempre disse que tu tinhas um braço de canhão. | Open Subtitles | لقد كنتُ أقول دائِماً بأنّ لديك يداً كالمدفع |
Mas se o seu pai aceitar, poderá construír uma fundição de canhão. | Open Subtitles | لكن قال أنه يستطيع... أن يبنى فورا مسبكا للمدفع إذا ما وافق والدك.. |