Não é todos os dias que obténs um exclusivo com uma cabeça de capacete que pode dizer o teu destino. | Open Subtitles | لا تلتقي كل مرّة بصاحب خوذة يمكن أن يخبرك بقدرك. |
Dá vontade de andar sempre de capacete, hein? | Open Subtitles | مما يجعلكَ تود إرتداء خوذة طول الوقت, صح؟ |
um homem de capacete e o outro é um segurança do banco. | Open Subtitles | واحد يرتدي خوذة دراجة نارية، والآخر حارس أمن في البنك. |
Eu apertava-a tanto que ambos precisaríamos de capacete... | Open Subtitles | سوف أجامعها بقوة حيثُ كلانا سيحتاج إلى خوذة. |
Eu estava na recepção e entrou um homem de capacete vestido. | Open Subtitles | كنت بجوار مكتب الأستقبال ثم دخل رجل يرتدى خوذة. |
Por exemplo, digamos que temos o mesmo cenário inicial, mas agora. à vossa esquerda, há um motociclista de capacete e à vossa direita há outro sem capacete. | TED | على سبيل المثال لنتخيل أننا في نفس الموقف السابق ولكن الآن يوجد هناك سائقة دراجة نارية ترتدي خوذة إلى يسارك وقائد دراجة أخر يقود دراجته بدون خوذة |
Não estou de capacete. | Open Subtitles | لكنى لا أرتدى خوذة المقاول الأن |
Um homem de capacete, bateu-me na face. Quem foi? | Open Subtitles | رجل كان يلبس خوذة ضربنى من هو؟ |
Graças a Deus não estavas de capacete. | Open Subtitles | شكراً لله أنكِ لم تكوني ترتدين خوذة |
Deviam instituir uma lei de capacete para relações. | Open Subtitles | عليهم تصميم خوذة للعلاقات |
Está bem, nada de arnês, nada de capacete. | Open Subtitles | حسن دون سرج ولا خوذة |
Porque estás de capacete? | Open Subtitles | لماذا ترتدي خوذة ؟ |
A trocar para câmaras de capacete. | Open Subtitles | التحول إلى الكاميرا خوذة. |
- Estou de capacete. | Open Subtitles | -لدى خوذة -معذرة |