Depois de casarmos meto-a na casa dos malucos e aí ficará. | Open Subtitles | بعد أن نتزوج سأضعها في مستشفى المجانين وهناك سوف تبقى |
Depois de casarmos, dar-me-ás muitos filhos para manterem o meu legado. | Open Subtitles | فبعد أن نتزوج ستكونين لي سندا كي أحمل عليه تطلّعاتي |
Contei-lhe tudo sobre ele antes de casarmos. - Não é nenhuma surpresa. | Open Subtitles | لقد حدثتة عن هذا الشخص قبل أن نتزوج,لم تكن مفاجأة |
Fizemos um combate de boxe uns anos depois de casarmos. | Open Subtitles | لقد قمنا بمباراة الملاكمة هذه بعد سنتين من زواجنا |
Pouco depois de casarmos o Victor voltou à Checoslováquia. | Open Subtitles | لم يمر وقت طويل على عودته إلى تشيكوسلوفاكيا بعد زواجنا. |
E eu fui convencido a dirigi-lo depois de casarmos como ela queria. | Open Subtitles | و أنا فشلت بأدارت ذلك بعد أن تزوجنا مثل ما أرادت |
Depois de casarmos ponho-a no manicómio e ali ficará. | Open Subtitles | بعد أن نتزوج سأضعها في مستشفى المجانين وهناك سوف تبقى |
Eu tinha uma vida antes de casarmos. Ele depressa pôs fim. | Open Subtitles | كانت لدي حياة قبل أن نتزوج ولكن أحد ما وضع نهاية لها |
Conheci o Luke na faculdade e sei como ele vivia antes de casarmos. | Open Subtitles | التقيت بـ لوك حينما كنا في الجامعة وأعرف تماماً كيف عاش قبل أن نتزوج |
Por favor, diz-me que ainda vamos fazer sexo assim depois de casarmos. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني أننا سنستمر بممارسة الجنس هكذا بعد أن نتزوج |
Eu sabia que eras doente mental antes de casarmos, mas pensei que como profissional, te poderia ajudar. | Open Subtitles | كنت أعلم بأنك ...مريض نفسي قبل أن نتزوج و لكنني كنت أظن ...بما أنني محترفة فبأمكاني مساعدتك |
Antes de casarmos, queria eu dizer. | Open Subtitles | عنيت قبل ، تعرفين قبل أن نتزوج |
Há dez anos, antes de casarmos, a minha mulher disse-me que, se ficássemos juntos dez anos, no décimo aniversário, em jeito de presente, ela deixar-me-ia ter relações com outra mulher. | Open Subtitles | قبل عشر سنوات قبل أن نتزوج... زوجتي قالت لي إن بقينا معاً لعشر سنوات |
Devia ter-te dito antes de casarmos. | Open Subtitles | كان يجدر بي إخبارك قبل أن نتزوج |
Antes de casarmos esta tarde, temos de esclarecer algo. | Open Subtitles | "والآن يا "أليـس .... قبل أن نتزوج اليوم هناك شئ أود توضيحه لكِ |
Antes de casarmos, tinha poucos interesses. | Open Subtitles | قبل زواجنا ، كان لديه القليل من الإهتمامات |
Um dia, antes de casarmos, ela decidiu fazer o exame e descobrimos que tinha as trombas ou sei lá o quê bloqueadas e que não podia ter filhos. | Open Subtitles | لذا قبل يوم من زواجنا, قررت الذهاب للأختبار ووجدنا أنابيبها مسدودة لذلك لن تستطيع أن تكون حامل |
Antes de casarmos, eu pedi um acordo pré-nupcial e ela queimou as minhas coisas todas, mas depois assinou. | Open Subtitles | ، قبل زواجنا طلبت منها أن نعقد اتفاق ما قبل الزواج فأحرقت كل أشيائي ثم قامت بتوقيعها |
Uns meses depois de casarmos, tornou-se violento. | Open Subtitles | وبعد ذلك , وبعد أشهر قليلة من زواجنا , تحول إلى عنيف |
Faleceu pouco depois de casarmos. | Open Subtitles | توفيت بعد فترة قصيرة من زواجنا |
Saíste da cidade uma semana depois de casarmos, para estudares operações. | Open Subtitles | غادرت المدينة بعد زواجنا بأسبوع لتعلم الجراحة، لأنك... |
Depois de casarmos, ela não queria saber. | Open Subtitles | ثم بعد أن تزوجنا, لم تعد مهتمة |