Detesto dizer-lhe isto, mas está uma igreja de castidade no retiro. | Open Subtitles | أكره قول هذا, و لكن هذا نشاط للكنيسة عن العفة |
Porque não lhe pões um cinto de castidade e não acabas com isto de uma vez? | Open Subtitles | لماذا لا يصلح لها فقط عن حزام العفة وينبغي القيام به حيال ذلك؟ |
Já que o meu trabalho requer um voto de castidade, era essencial que evitasse quaisquer intimidades, especialmente, primeiros nomes. | Open Subtitles | بما أن عملى يتطلب العفة كان من الضروري تفادى كل أنواع المودة خاصاً الأسماء الأولى |
Os cintos de castidade ficam muito bem com vestidos formais. | Open Subtitles | أحزمة العفّة متلائمة جداً مع أزياء الحفلات الرّسمية |
Sei que pode ser incompreensível os olhos do mundo, apesar do que nos aconteceu, devemos sempre respeitar o nosso voto de castidade. | Open Subtitles | قد يبدو هذا عصياً على الفهم بالنسبة للعالم الخارجي... ولكننا يجب أن نحافظ على نذور العفّة بعد كل ما حدث |
Parece a chave medieval do cinto de castidade da Sara. | Open Subtitles | أنه يبدو مثل مفتاح من القرون الوسطى إلى حزام عفة سارة |
Tudo bem. Não me entenda mal, não estou sugerindo que usemos cinto de castidade, tipo os americanos, sabe... | Open Subtitles | -لا بأس به معي لا تسيء فهمي، أنا لا أقترح أن نرتدي خواتم العفة تلك الغريبة |
Ela esqueceu o cinto de castidade em casa? | Open Subtitles | ماذا فعلت نسيت حزام العفة الخاص بها في البيت ؟ |
A sua fronha medonha é responsável pela virgindade de mais raparigas do que o cinto de castidade. | Open Subtitles | وجهك المكشّر القبيح مسؤول عن بقاء الفتيات عذارى أكثر من حزام العفة |
Bem, foi entregue uma chave. O cinto de castidade foi aberto. | Open Subtitles | لقد تمّ تسليم مفتاح، وتمّ فتح حزام العفة |
Isto é o cinto de castidade com que o ciumento do rei me aferrolhou para que nenhum homem além dele pudesse usufruir do meu corpo. | Open Subtitles | هذا حزام العفة الذي قام الملك الغيور بربطه حولي... حتى لا يتمكن رجلا أخر غيره بالحصول على هذا الجسد. |
Esqueci-me de contar sobre o meu cinto de castidade, é em inox. | Open Subtitles | نسيت أن اقول لك عن حزام العفة انه ابدي |
-Ou compramos um cinto de castidade. -Sim, um cinto de castidade. | Open Subtitles | أو علينا أن نشتري حزام العفة - نعم علينا ان نجلب حزام العفة - |
Maurice, tens de usar este cinto de castidade. | Open Subtitles | موريس ، يجب ان تلبس حزام العفة هذا |
Não estou a pensar no meu cinto de castidade. | Open Subtitles | أنا لاأفكر بحزام العفة الذي أرتديه |
Chamo-me Guru Pitka e uso um cinto de castidade. | Open Subtitles | إسمي المعلم بيتكا وأنا أرتدي حزام العفة |
Podes agora renunciar ao teu voto de castidade. | Open Subtitles | يمكنك الآن التخلي عن قسم العفة |
Parece que o próximo acessório desta Virgem Rainha será um cinto de castidade. | Open Subtitles | يا للهول... يبدو أن الزينة القادمة لهذه الملكة العذراء ربما ستكون حزام العفّة |
É suposto encontrar-me com uma adorável mulher mais velha que me vai falar sobre as vantagens de castidade para a vida, mas, aparentemente, ela está atrasada. | Open Subtitles | يُفترض بي مقابلة امرأة مسنّة ولطيفة... لتخبرني عن مدى روعة... العفّة طوال العمر، |
Se pedirem o perdão a Deus pelos vossos pecados e fizerem um novo voto de castidade, então renascem de novo como virgens perante os olhos Dele. | Open Subtitles | إذا طلبتم المغفرة من الرب عن خطاياكم وبدأتم نذر عفة جديد ستولدون كعذارى من جديد في عينيه |
É um dispositivo de castidade masculino, disponível na minha página da internet. | Open Subtitles | ...إنه اداة عفة ذكورية متوفر على موقعي الشخصي |