Porém, apenas eles usam trigo, em vez de centeio. | Open Subtitles | ولكنَّهم ليسوا كغيرهم فهم يستعملون حبوب القمح عوضاً عن حبوبَ الجاودار |
Seus campos de centeio tornaram-se pântanos devido a uma inundação de verão, uma divida que demorará três gerações a saldar. | Open Subtitles | حقول الجاودار التي يزرعها تحولت إلى مستنقع بسبب فيضان الصيف وهذا دين سيتطلب ثلاثة أجيال لأدائه |
Eu pedi pão de trigo e não de centeio. | Open Subtitles | لا,لقد طلبت بالقمح ، وليس الجاودار. |
O "Apanhador de centeio" foi um bom livro. | Open Subtitles | الماسك في الجاودار كان كتابا جيدا. |
Era sobre um apanhador de centeio. | Open Subtitles | لقد كان عن الماسك .في الجاودار |
Três avos mexidos duas fátias de "não consigo acreditar que não é amanteigado" pão de centeio e corar-me por dentro, uma chavena de café muito quente. | Open Subtitles | ثلاثة من بياض البيض المقلية "شريحتين من"لاأستطيع أن أصدق أنه ليس منقع بالزبدة [الخبز المحمص المغمس بويسكي [الجاودار ولأجعله يمر بسلاسة من خلالي |
Nós usamos farinha de centeio em muitas cerimónias. | Open Subtitles | نحن نستخدم طحين الجاودار في شعائر عدة |
Perguntei ao meu marido Herman, o que tornaria esta noite especial para todos os nossos convidados e ele disse, "uísque de centeio". | Open Subtitles | " لقد سألت زوجي " هيرمان ما الذي قد يجعل تلك الليلة مُميزة لضيوفنا ؟ وقال ويسكي الجاودار |
Só um sanduíche de queijo suíço com pão de centeio. | Open Subtitles | لم لا تعطيني شطيرة ...بالجبن السويسري فحسب - بخبز الجاودار |
Queijo suíço com pão de centeio. | Open Subtitles | - جبنة سويسريَة بخبز الجاودار - حسناً |
Um ritual usando farinha de centeio. | Open Subtitles | طقساً باستخدام طحين الجاودار |
- E traga-lhe pão de centeio torrado. | Open Subtitles | -أعطه خبز الجاودار |
- Não, não gosto de tostas de centeio! | Open Subtitles | -لا أحب الجاودار |
Percevejos nativos de centeio selvagem. | Open Subtitles | عثّ عشب "الجاودار البري". |
de centeio. | Open Subtitles | الجاودار. |
Secale cereale: farinha de centeio. | Open Subtitles | طحين الجاودار |