ويكيبيديا

    "de certa forma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بطريقة ما
        
    • وبطريقة ما
        
    • بشكل ما
        
    • نوعا ما
        
    • إلى حد ما
        
    • بطريقه ما
        
    • في بعض النواحي
        
    • على نحو ما
        
    • نوع ما
        
    • نوعاً ما
        
    • لم يكن ذلك صعباً
        
    • بطريقة معينة
        
    • بمعنى ما
        
    • بطرق ما
        
    • بطريقةٍ ما
        
    Portanto, de certa forma, revela-nos o que lá existe. TED إذاً بطريقة ما فإنها تظهر ما يوجد هناك.
    Mas, de certa forma, não ter nada lembra-nos da sorte que temos. Open Subtitles لكن بطريقة ما ، فقدان كل شيء يذكرنا بمدى حظنا الموفق
    Poderia suspeitar que você mesma poderia ser de certa forma responsável. Open Subtitles يجدر بي أن أشك أنك بنفسك كنت بطريقة ما مسؤولة.
    de certa forma, estamos a mostrar a manifestação duma coisa que é realmente importante, que faz parte da nossa identidade, mas que ninguém pode ter. TED وبطريقة ما ، نحن كنا نرى مظهر من مظاهر لشيء ما مهم حقاً وهذا جزء من هويتنا ولكن أن لا أحد يمكن أن يكون.
    E podem ver, está, de certa forma, a polinizar, germinar e crescer. TED وكما ترون، فهى بشكل ما تلقّح وتنبت وتنمو.
    Neste momento devia estar a mentir-lhe, e dizer-lhe que tudo vai correr bem, e que podemos de certa forma ajudá-lo, mas... Open Subtitles حاليا يفترض بي أن أكذب عليك و اخبرك ان كل شيء سيكون بخير و أنه يمكننا مساعدتك نوعا ما
    E que este tratado irá, de certa forma, reparar isso. Open Subtitles وأعتقد أن هذه المعاهدة ..ستعوّض بطريقة ما تلك الخسارة
    de certa forma, tu és um dos maiores heróis da Noruega. Open Subtitles بطريقة ما ربما كنت واحداً من أعظم الأبطال فى النرويج.
    Ela quer acreditar que de certa forma ela está viva. Open Subtitles وتريد أن تصدق بأنها لا تزال حية بطريقة ما
    Mas porque de certa forma, ele fazia-me lembrar o meu falecido irmão. Open Subtitles لأنه بطريقة ما , كان يذكرني بأخٍ فقدته منذ وقتٍ بعيد
    de certa forma, a minha família é russa. Ou costumava ser. Open Subtitles عائلتي روسية الأصل بطريقة ما أو على الأقل كانوا روساً
    Mas, de certa forma, parece mais feliz agora que assentou. Open Subtitles لكنه يبدو سعيداً الآن بما أنه استقرّ بطريقة ما
    Então de certa forma, são semelhantes aos trolls do folclore escandinávio. Open Subtitles أذن بطريقة ما .. أنهم يستحضرون التصيد من الفولكلور الأسكندنافي
    Digamos que ela pode pensar e pode sentir. de certa forma. Open Subtitles حسن، لنقل إنها قادرة على التفكير ولديها أحاسيس بطريقة ما
    Vemos cibernautas, pessoas que veem isso a acontecer e, de certa forma, que fazem disso uma cadeia de abastecimento que é muito curiosa. TED وترى المستخدمين، الناس الذين يرون هذا يحدث، وبطريقة ما تتحول إلى سلسلة توريد، التي هي غريبة للغاية.
    É um anarquista. Vai de bicicleta para o trabalho. Mas, ao mesmo tempo, de certa forma, é um conservador. TED يركب دراجته للعمل لكن في نفس الوقت, هو بشكل ما محافظ
    Então o que eram estes artefactos antigos? Ou seja, são antigos, são estranhos, mas, ao mesmo tempo, de certa forma, são familiares. TED إذا فما تلك الاشياء القديمة.. أعني إنها قديمة و أجنية ولكنها في نفس الوقت مألوفة نوعا ما.
    As coisas eram euclidianas, newtonianas, de certa forma previsíveis. TED كانت الأشياء إقليدية ونيوتيونية متوقعة إلى حد ما
    de certa forma, seria mais fácil se eu fosse um prisioneiro. Open Subtitles بطريقه ما ربما كانت ستكون الأمورأسهل لو كنت سجين
    A introdução do ferro, de certa forma, teve um impacto um pouco parecido com o que o microchip teve na nossa geração. TED إدخال الحديد في بعض النواحي كان له أثر كأثر الشرائح الإلكترونية الدقيقة على جيلنا كأثر الشرائح الإلكترونية الدقيقة على جيلنا
    Tenho estado a falar do doente como se o doente fosse, de certa forma, alguém abstrato, fora desta sala. TED الآن , لقد تحدثت عن المريض كما لو كان المريض , على نحو ما , شخص ما مجرد خارج هذه الغرفة.
    Isso, de certa forma, mostra a pressão de estar ao serviço do observador e de apresentar este pedaço de papel muito delicadamente ao espetador diante dele. (Risos) TED هذا يمثل نوع ما حجم الضغط الناتج عن خدمة المتفرج و عن عرض هذه القطعة من الورق بشكل دقيق جداً أمام المتفرج.
    Vários doutorados agruparam-se neste pequeno espaço e todos me disparavam perguntas, e no final, senti, de certa forma, que estava num carro de circo. TED وتجمع الدكاترة في هذا الغرفة الصغيرة وكانوا ينهالون علي بالأسئلة وفي النهاية، شعرت نوعاً ما وكأنني في سيارة مهرج.
    Primeiro, porque temos a revolução cultural e social dos anos 60 e 70 que, de certa forma, destruiu a ideia de propósito coletivo. TED لأنه لدينا أولا ثورات الستينات و السبعينات الثقافية والاجتماعية التى دمرت فكرة الهدف الجماعي بطريقة معينة.
    Porque recorda qualquer coisa que, de certa forma, se perdeu. TED لأنها تستحضر شيئا التي بمعنى ما قد فقدت.
    de certa forma, tínhamo-nos agarrado a esta ideia de células, organismos, ambientes, porque estávamos a pensar em células estaminais de osso, estávamos a pensar em artrite, em termos de doença celular. TED و بطرق ما علقنا أنفسنا بهذه الفكرة: خلايا، أعضاء، بيئات. لأننا بدانا الآن بالتفكير حول الخلايا الجذعية، كنا نفكر بالتهاب المفاصل من الناحية المرضية الخلوية.
    de certa forma, acho que nunca casou com o Joe por nossa causa. Open Subtitles بطريقةٍ ما أعتقد بأنّك لَيْسَ لَكَ جو المُتَزَوّج بسببنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد