Começou um interminável ciclo de choro e chocolate. | Open Subtitles | و بدأ حلقة غير منتهية من البكاء وأكل الشطلاطة |
Depois de uma noite de choro e mais abraços que gostaria de admitir, descobrimos algo inesperado. | Open Subtitles | ... بعد ليلة كاملة من البكاء و عناق كثير لا أود أن أعترف به اكتشفنا شيئاً غير متوقع |
Depois de uma noite inteira de choro e mais abraços do que gostaria de admitir, descobrimos algo inesperado. | Open Subtitles | ... بعد ليلة كاملة من البكاء و عناق كثير لا أود أن أعترف به اكتشفنا شيئاً غير متوقع |
Creio que está à beira de um ataque de choro. | Open Subtitles | أتعلمين يا سكارليت، أظن أنكِ على وشك الإنتحار بالبكاء |
Estava com a máquina de choro. Sempre que o pouso, arranca. | Open Subtitles | أبقتني آلة البكاء مستيقظاً كلما وضعته من يدي بدأ بالبكاء |
Tiro o rímel dos olhos, às vezes, ponho uma canção triste, faço uma cara de choro e as lágrimas começam a cair. | Open Subtitles | أقوم بتنظيف المكياج أضع أغنية حزينة وأتظاهر بالبكاء فينجح الأمر |
Ela começou a chorar, como, sabem, uma espécie de choro em pânico. | Open Subtitles | وبدأت بالبكاء, أنظر, أعلم تبكي بصورة مرعبة |
Se necessário, tem uma crise de choro. | Open Subtitles | سأكونُ معكِ، وسأساعدُك وإذا لزم الأمر، قومي بالبكاء |