Que tal uma previsão de cinco dias? | Open Subtitles | هل من الممكن أن أحظي بتنبؤ لخمسة أيام قادمة؟ |
Dentro de cinco dias, será a viagem de pesca de robalo de departamento. | Open Subtitles | في الواقع على مدار الساعة لخمسة أيام |
Ele comprou o pacote de dois dias. Isto está mais para uma situação de cinco dias. | Open Subtitles | لقد اشترى لك اتفاقيّة عمل ليومين، بينما يبدو أنّ هذا وضع لخمسة أيّام. |
Se eu não soubesse do "Cobra" dentro de cinco dias, devia ligar ao seu contacto. | Open Subtitles | ، إن لم أسمع من (كوبرا) لخمسة أيّام . يُفترض بي أن أتصل بالمسؤول عنه |
Você teria uma escolta militar ao fim de cinco dias. | Open Subtitles | كنت ستحضين بمجموعة من الجند يرافقونك بعد خمسة أيام |
Ele foi acusado, há cerca de cinco dias de ter obtido 150 000 telegramas e de ter publicado 50. | TED | لقد تمت إدانته، منذ حوالى خمسة أيام مضت , بتهمة الحصول على 150,000 برقية و تسريب 50 منها. |
A cidade de Arcadia permite que um proprietário faça uma venda de jardim durante um máximo de cinco dias. | Open Subtitles | مدينة اركاديا تسمح لمالك العقار ببيع ما في الفناء في خمسة ايام هذي لثلاثة ايام |
Por isso, a minha equipa tirou estas fotos de um ciclo de cinco dias, de crescimento típico para nós, e condensou-as num espaço de 15 segundos. | TED | لذا إتخذ فريقي خمسة أيام من النموّ، دورة نمو نموذجي بالنسبة لنا ، ومكثف قبل أن تتحول إلى فاصل زمني 15 ثانية. |
Depois do 1 de Junho, choveu duas vezes. Temos, portanto, um crédito de cinco dias de chuva. | Open Subtitles | وهي لم تمطر في مايو ولذا فستمطر في خمسة أيام |
Encontrou o Peck no dia seguinte, há cerca de cinco dias. | Open Subtitles | و قد وجدت بيك ، فى اليوم التالى و قد كان هذا .. منذ متى ؟ خمسة أيام ماضية ؟ |
Primeiro de cinco dias de quimioterapia. | Open Subtitles | معالجة كيماوية، اليوم الأول من خمسة أيام |
Esse é o resultado de cinco dias a analisar ficheiros no Arquivo Nacional. | Open Subtitles | هذه نتيجة خمسة ايام من البحث في ملفات في الارشيف القومي |