ويكيبيديا

    "de classes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الطبقي
        
    • من الطبقات
        
    Acho a dialéctica e a luta de classes bastante aborrecidas. Open Subtitles أجد فيها جدلا واسعا والصراع الطبقي ممل نوعا ما
    Vêm de grandes histórias de racismo, de classismo, de uma sociedade que se baseia na etnia e na estratificação de classes. TED هي نتاج تاريخ طويل بسبب العنصرية والطبقية، ومجتمع مبني على العرق والتقسيم الطبقي.
    Passou o dia inteiro a atazanar-me com o proletariado e os agricultores, a luta de classes e o outro barbudo, o Che "Guevero"... Open Subtitles كان لديها الم بالرقبة البروليتاريون، الصراع الطبقي والرجلِ الملتحّي تشي جيفيرو
    Assim, ele quer arranjar os seus próprios homens, pessoas que são livres, antigos escravos, de classes baixas da sociedade. Open Subtitles و سعى بدلا من ذلك إلى تعيين رجاله ممن يعدون رجالا معتقين و عبيدا سابقين من الطبقات الدنيا في المجتمع
    Mas quando o comparamos com um país como o Chile onde até os líderes da oposição vêm de classes altas, quer dizer, vá lá, um tipo como eu não teria hipótese. Open Subtitles ولكن لدى مقارنتها ببلد مثل التشيللي... حيث حتى زعماء المعارضة... قادمون من الطبقات الراقية...
    É uma crítica sobre o sistema de classes na sociedade, bem como um local acessível para colocar chaves e óculos de sol. Open Subtitles إنه تعليق على النظام الطبقي بالمجتمع و كذلك مكان مفيد لوضع المفاتيح و نظارات الشمس
    Para alguns, representa o governo, o sistema de classes ou qualquer forma de opressão. Open Subtitles يمثل للبعض الحكومة، النظام الطبقي أو أي نوع من الاضطهاد
    Porque ainda estão presos aqui, vinculados a este lugar e suas limitações de combustível, espaço e luta de classes. Open Subtitles لأنه يبقى عالقاً هنا مقيدين بهذا المكان وحدوده المتمثلة بالوقود والمساحة والصراع الطبقي
    Sim, o grande sistema de classes britânico. Open Subtitles اجل ، النظام الطبقي البريطاني العظيم
    "Introdução ao Marxismo e os Conflictos de classes" Open Subtitles مقدمة في الماركسية والصراع الطبقي
    Isto, meu senhor, é a verdadeira luta de classes. Open Subtitles هذه هو الصراع الطبقي الحقيقي يا سيدي
    É a essência da luta de classes. Open Subtitles انه جوهر الصراع الطبقي
    Claro, porque você gosta de acusar quem não concorda com a riqueza que gera luta de classes quando na realidade, sabe muito bem qual é a verdadeira luta de classes. Open Subtitles بالتأكيد , لأنك تحب أتهام اي احد الذي لا يترك الأثرياء من دون الدخول في صراع الطبقية بالتأكيد , لأنك تحب أتهام اي احد الذي لا يترك الأثرياء من دون الدخول في صراع الطبقية في الحين انك تعرف جيداً ماذا يكون صراع الطبقي الحقيقي
    O sexismo, o racismo, a luta de classes? Open Subtitles ؟ العنصرية ؟ الصراع الطبقي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد