porque há tipos de conceitos que não são facilmente suscetíveis de representação. | TED | هذا بسبب أن هذه الأنواع من المفاهيم ليست خاضعة بسهولة للتمثيل. |
e inepto? Oh, trata-se, na verdade, de um conjunto de conceitos muito, muito importantes. | TED | هي في الواقع مجموعه مهمة جداً جداً من المفاهيم |
E isto diz algo complicado com montes e montes de conceitos. | TED | يحتوي الكثير والكثير من المفاهيم |
Há um pequeno número de conceitos que podemos conhecer usando coisas da cozinha que são muito úteis para a vida no mundo exterior. | TED | بشكل أساسي، هناك عدد صغير من المفاهيم التي يمكنكم أن تكونوا على دراية بها مستخدمين أشياء في مطابخكم، وهي مفاهيم مهمة جداً للحياة في العالم الخارجي. |
Acho que isto se aplica a uma ampla gama de conceitos. | TED | وأعتقد أن هذا ينطبق على نطاق واسع -- نوعا ما، الكثير من المفاهيم. |
Parece estar baseada num conjunto fixo de conceitos que governa dezenas de construções e milhares de verbos — não só em inglês mas em todas as outras línguas — conceitos fundamentais como espaço, tempo, causa e intenção humana, do tipo quais são os meios e quais são os fins? | TED | ويبدو انها تستند على مجموعة ثابته من المفاهيم التي تحكم العشرات من التراكيب والمئآت من الأفعال... ليس حصراً على الإنجليزية فحسب وإنما ذلك يشمل جميع اللغات الأُخرى... مفاهيم اساسية كالمكان، والزمان، والعلاقة بين السبب والمسبب ومقاصد البشر... مثل: ماهى الغايات وماهى الوسائل؟ |