Mas vou dar-te o bom par de conselhos. Veste-te de forma discreta. | Open Subtitles | مع ذلك هناك بعض من النصائح الملابس تكون محافظة, فاخرة الى حد ما |
Dá-lhe o máximo de conselhos possíveis, observas à distância... e cruzas os dedos para que volte inteiro. | Open Subtitles | تعطيه قدر ما تستطيع من النصائح تشاهدهمنبعد... وتتمنىأنيجريالأمربالطريقةالمثلى... |
Quero que saibas que estou cá se precisares de conselhos sobre política ou tudo o resto que possas precisar. | Open Subtitles | أريد أن تعرفي أنني موجود إذا كنت بحاجة إلى أي نصيحة بشأن السياسة أو أي شيء آخر قد تحتاجينه |
Antes de abrires, se precisares de conselhos... | Open Subtitles | نعم، إن كنت تريد أي نصيحة قبل الافتتاح |
Ninguém te pediu para vires Cordelia. Se os vampiros precisarem de conselhos para acasalamento, nós chamamos-te. | Open Subtitles | لا أحد يطلب منك الذهاب , إذا مصاصي الدماء بحاجة إلى نصائح التجمع سنستدعيك |
Pai, não preciso de conselhos, eu preciso de 15.000 dólares para comprar casa. | Open Subtitles | أبي ، لست بحاجة للنصائح أريد 15 ألف دولار لشراء منزل |
Obrigado. Hoje ando com falta de conselhos. | Open Subtitles | -شكرا ً , لقد تعبت من النصائح اليوم |
Mãe! Chega de conselhos. | Open Subtitles | لا مزيد من النصائح يا أمي. |
Ele deu ao Omar horas de conselhos gratuitos, e o Omar ensinou-lhe cada passo da sua invenção. | Open Subtitles | لقد منح (عُمر) ساعات من النصائح المجانية وأطلعه (عُمر) على كل خطوة من الإختراع |
Não preciso de conselhos de uma... | Open Subtitles | أنا لست بحاجة إلى أي نصيحة من |
Se precisares de conselhos... | Open Subtitles | ... إن كنت تحتاج إلى أي نصيحة |
- Se precisarem de conselhos... | Open Subtitles | - إذا احتجتي أي نصيحة ... |
Ele falava e contava historias, e ele estava, estava sempre cheio de conselhos, sempre charmoso, e sempre... o Senador. | Open Subtitles | تكلّم وأخبر قصصاً وكانت لديه نصائح كثيرة , كان كان دائماً مذهلاً ودائما سيناتوراً |
Um peito de frango e nada de conselhos. É só um momento. | Open Subtitles | صدر دجاجة واحد دون نصائح غرامية في الطريق |
Mas se vais começar a falar de conselhos de vida de um carro... - Não tens piada. | Open Subtitles | ولكن ، ان بدأت بأخذ نصائح حياتية من سيارة |
Ele tem a sua própria coluna de conselhos em Philly, e ela tinha muito sucesso, | Open Subtitles | كان لديه عاموده الخاص للنصائح في فيلي و كان ناجحاً جداً |
Porque preciso de conselhos sobre o plano de negócios. | Open Subtitles | لأنك وكما تعلم , فأنا احتاج للنصائح من أجل خطة العمل |
A tua coluna de conselhos nunca foi tão reveladora. | Open Subtitles | عامودك للنصائح لم يكن يوما أكثر شفافية |