ويكيبيديا

    "de contar-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن أخبرك
        
    • أن أخبركِ
        
    • ان اخبرك
        
    Preciso de contar-te uma coisa. É sobre a Emily. Open Subtitles هناك شيئاً أريد أن أخبرك عنه بخصوص إيميلي
    Vamos, vamos tomar pequeno almoço. Tenho de contar-te muitas coisas. Open Subtitles تعال، دعنا نذهب ونتناول الفطور يجب أن أخبرك الكثير من الأشياء
    Bem, eu tenho de contar-te algo que não posso contar a ninguém. Open Subtitles حسناً، يجب أن أقول لك شيئاً ليس من المفروض أن أخبرك به
    Sabia que era uma questão de tempo até ter de contar-te. Open Subtitles لقد علمتُ أن الآمر مجرد مسألة وقت قبل أن أخبركِ
    Uma coisa que eu esqueci-me de contar-te desde a 1ª vez que nos conhecemos, playboy sou do D.E.A. (Departamento anti-drogas americano) Open Subtitles هناك شيء نسيت ان اخبرك به اول مرة التقينا بها انا من قسم مكافحة المخدرات
    Tenho de contar-te uma coisa, que nunca contei a ninguém. Open Subtitles هناك شي يجب أن أخبرك به لم أخبر به شخصا من قبل
    Preciso de contar-te uma coisa. Open Subtitles عليّ أن أخبرك بشيء ما خذيني إلى مكان بعيد أريد الإبتعاد عن هنا
    Na verdade, preciso de contar-te uma coisa sobre isso, e devia ter-te contado antes. Open Subtitles , في الواقع , يجب أن أخبرك ِ بأمر ما بشأن ذلك , وكان علي أخبارك ِ بهذا بوقت أقرب
    A sério. À uma coisa que te tenho de contar-te, mas tens de me prometer que não te vais exaltar, está bem? Open Subtitles بجديه, يوجد شئ يجب أن أخبرك به
    Já agora, tenho de contar-te uma coisa. Open Subtitles بالمناسبة ، أردت أن أخبرك بشيء لقد ..
    Há uma coisa que tenho de contar-te sobre a mãe. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أخبرك به عن أمك.
    Preciso de contar-te uma coisa. Open Subtitles حسناً، إسمع، هناك شيء يجب أن أخبرك به
    Não menti. Foste embora antes de contar-te tudo. Open Subtitles لقد غادرت قبل أن أخبرك بالقصة كلّها
    Preciso de contar-te uma história. Open Subtitles أحتاج أن أخبرك بقصة
    Preciso de contar-te uma coisa. Open Subtitles عليّ أن أخبرك بأمر.
    Antes de contar-te, tens de perceber que estávamos tão lixados que a única solução era... Open Subtitles قبل أن أخبركِ بذلك, عليكِ أن تفهمي أننا تعمقنا كثيراً في المشاكل، الطريقة الوحيدة للخروج من ذلك هو أن تقوم بالإبداع.
    Antes de ires, gostava de contar-te uma coisa. Open Subtitles قبل أن تذهبي، أريد أن أخبركِ شيئاً.
    Estou feliz, mas... tenho de contar-te uma coisa. Open Subtitles ...أنا سعيد لكن يجب أن أخبركِ بشيء
    Mas primeiro tenho de contar-te a verdade sobre quem somos. Open Subtitles ولكن يوجد شىء علىّ ان اخبرك به انها حقيقه ماهيتنا
    Há coisas que preciso de contar-te antes do final... Open Subtitles هناك أريد ان اخبرك اياها قبل ان انتهى...
    Uma coisa que eu esqueci-me de contar-te desde a 1ª vez que nos conhecemos, playboy sou da L.A.P.D. Open Subtitles هناك شيء نسيت ان اخبرك عنه في اول لقاء لنا أنا من قسم شرطة (لوس انجلوس)ً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد