Preciso de contar-te uma coisa. É sobre a Emily. | Open Subtitles | هناك شيئاً أريد أن أخبرك عنه بخصوص إيميلي |
Vamos, vamos tomar pequeno almoço. Tenho de contar-te muitas coisas. | Open Subtitles | تعال، دعنا نذهب ونتناول الفطور يجب أن أخبرك الكثير من الأشياء |
Bem, eu tenho de contar-te algo que não posso contar a ninguém. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن أقول لك شيئاً ليس من المفروض أن أخبرك به |
Sabia que era uma questão de tempo até ter de contar-te. | Open Subtitles | لقد علمتُ أن الآمر مجرد مسألة وقت قبل أن أخبركِ |
Uma coisa que eu esqueci-me de contar-te desde a 1ª vez que nos conhecemos, playboy sou do D.E.A. (Departamento anti-drogas americano) | Open Subtitles | هناك شيء نسيت ان اخبرك به اول مرة التقينا بها انا من قسم مكافحة المخدرات |
Tenho de contar-te uma coisa, que nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | هناك شي يجب أن أخبرك به لم أخبر به شخصا من قبل |
Preciso de contar-te uma coisa. | Open Subtitles | عليّ أن أخبرك بشيء ما خذيني إلى مكان بعيد أريد الإبتعاد عن هنا |
Na verdade, preciso de contar-te uma coisa sobre isso, e devia ter-te contado antes. | Open Subtitles | , في الواقع , يجب أن أخبرك ِ بأمر ما بشأن ذلك , وكان علي أخبارك ِ بهذا بوقت أقرب |
A sério. À uma coisa que te tenho de contar-te, mas tens de me prometer que não te vais exaltar, está bem? | Open Subtitles | بجديه, يوجد شئ يجب أن أخبرك به |
Já agora, tenho de contar-te uma coisa. | Open Subtitles | بالمناسبة ، أردت أن أخبرك بشيء لقد .. |
Há uma coisa que tenho de contar-te sobre a mãe. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن أخبرك به عن أمك. |
Preciso de contar-te uma coisa. | Open Subtitles | حسناً، إسمع، هناك شيء يجب أن أخبرك به |
Não menti. Foste embora antes de contar-te tudo. | Open Subtitles | لقد غادرت قبل أن أخبرك بالقصة كلّها |
Preciso de contar-te uma história. | Open Subtitles | أحتاج أن أخبرك بقصة |
Preciso de contar-te uma coisa. | Open Subtitles | عليّ أن أخبرك بأمر. |
Antes de contar-te, tens de perceber que estávamos tão lixados que a única solução era... | Open Subtitles | قبل أن أخبركِ بذلك, عليكِ أن تفهمي أننا تعمقنا كثيراً في المشاكل، الطريقة الوحيدة للخروج من ذلك هو أن تقوم بالإبداع. |
Antes de ires, gostava de contar-te uma coisa. | Open Subtitles | قبل أن تذهبي، أريد أن أخبركِ شيئاً. |
Estou feliz, mas... tenho de contar-te uma coisa. | Open Subtitles | ...أنا سعيد لكن يجب أن أخبركِ بشيء |
Mas primeiro tenho de contar-te a verdade sobre quem somos. | Open Subtitles | ولكن يوجد شىء علىّ ان اخبرك به انها حقيقه ماهيتنا |
Há coisas que preciso de contar-te antes do final... | Open Subtitles | هناك أريد ان اخبرك اياها قبل ان انتهى... |
Uma coisa que eu esqueci-me de contar-te desde a 1ª vez que nos conhecemos, playboy sou da L.A.P.D. | Open Subtitles | هناك شيء نسيت ان اخبرك عنه في اول لقاء لنا أنا من قسم شرطة (لوس انجلوس)ً |