Experiências como estas exigem criatividade e um pouco de coragem. | TED | مثل هذه التجارب تتطلب الإبداع وليس القليل من الشجاعة. |
Requer uma grande dose de coragem e força intestinal para um homem dar o primeiro passo na sobriedade. | Open Subtitles | فهو يتطلب قدرا كبيرا من الشجاعة وثبات الأمعاء لرجل أن يأخذ هذه الخطوة الأولى نحو الرصانة |
O tipo de coragem que nos pode matar a todos. | Open Subtitles | هذا النوع من الشجاعة يمكن أن يؤدى إلى قتلنا جميعاً |
Liz, tentei armar-me de coragem para te perguntar algo toda a semana. | Open Subtitles | ليز، كنت أحاول الحصول على الشجاعة لسؤالك عن شيء ما طوال الإسبوع |
Ficar atrás de grades até que o hábito e a velhice as aceitem e toda a hipótese de coragem fique para além de alcance ou desejo. | Open Subtitles | أن أبقى خلف القضبان حتى أتعود عليهم و أتقبلهم و كل فرصة للشجاعة قد أصبحت غير قابلة للإسترجاع أو الرغبة |
"Uma parte de coragem, três partes de loucura"? | Open Subtitles | جزء واحد من الشجاعه وثلاثه أجزاء من الغباء |
Um momento de coragem e termina. Pegue na estaca com a mão esquerda. | Open Subtitles | ستكون شجاعه منك لفعلها امسك الوتد بيدك اليسرى |
Precisaste de coragem, querida. | Open Subtitles | الأمر يتطلب شجاعة يا عزيزتى و لكنك لديك ما يكفى |
Ele tinha vergonha da sua gabarolice, as suas pretensões de coragem e crueldade. | Open Subtitles | كان يخجل من مباهاتِهْ إدعائاته بالشجاعة و الصرامة |
Tivemos um súbito acesso de coragem, foi? | Open Subtitles | لقد حصلنا فجأة على بعضاً من الشجاعة أليس كذلك؟ |
Uma parte de coragem, três partes de loucura. | Open Subtitles | جزء واحد من الشجاعة ثلاثة أجزاء من الغباء |
Uma combinação de coragem e gentileza, juntos num corpo... | Open Subtitles | كانت إيلين مزيجاً خاصاً من الشجاعة والطيبة مركّباً ليشكّل كياناً جسّد.. |
Às vezes, tudo o que precisamos é de 20 segundos de coragem louca. | Open Subtitles | أتعلم فى بعض الأحيان كل ماتحتاجه هو 20 ثانية من الشجاعة المتهورة |
Vinte segundos de coragem, 20 segundos de coragem. | Open Subtitles | عشرون ثانية من الشجاعة عشرون ثانية من الشجاعة |
Antes, talvez seja melhor tomares um copo de coragem. - Olá! | Open Subtitles | ربما كنت ترغب في اطلاق النار من الشجاعة الأولى. |
Não possuo esse tipo de coragem. Mas vai adquirir esse tipo de coragem agora, senão, parto a minha perna de aço no seu cu. | Open Subtitles | إما أن تكتسب ذلك القدر من الشجاعة فورًا، أو سأحطّم ساقيّ الفولاذيين على مؤخّرتك. |
Estamos aqui hoje a sentir-nos cheios de coragem... | Open Subtitles | نحن نقف هنا مع كل ما نحمله من الشجاعة في قلوبنا |
Mas também é uma mensagem de coragem. | TED | و هو ايضاً رسالة تحث على الشجاعة |
Para eles poderem entender, precisam de coragem para impor uma solução nestas populações longínquas e territórios frustrados. | Open Subtitles | من أجلهم ليفهموا أنهم يحتاجون للشجاعة ليفرضوا حلاً على هذه الشعوب البعيدة والبلدان المحبطة |
Na verdade, considero isto, um raro momento de coragem. | Open Subtitles | فعلا ، واعتبر ان هذه لحظة نادرة من الشجاعه. |
Ele desarmou 107 bombas sem um arranhão em seu corpo agora,enquanto falamos desarma a sua 108 esta não é uma história de coragem, a sua não é uma história de ... milagres! | Open Subtitles | قنبله 107 مفعول ابطل لقد جسده فى واحد بلاخدش 108 رقم القنبله مفعول يبطل الان اللحظه هذه وفى شجاعه بقصه ليست هذه |
Além disso, atacar uma estação de combate não é um acto de coragem. | Open Subtitles | إضافةً إلى ذلك مهاجمة تلك المحطة الحريبة ليست فكرة شجاعة |
Em primeiro lugar, não se trata de coragem, mas de confiança. | Open Subtitles | أولاً, الأمر لا يتعلق بالشجاعة الأمر يتعلق بالثقة |
Que tipo de coragem deve ter um homem? | Open Subtitles | ما نوع الشجاعة التي يجب أن يتحلى بها الرجل؟ |
Perante o ataque eminente, enchi-me de coragem, abri os braços e atirei-me sobre o Presidente. | Open Subtitles | استجمعت شجاعتي ورميت بنفسي على الرئيس |
Precisas de coragem para ser actor em Mumbai. | Open Subtitles | تحتاج إلى الشجاعة لكي تصبح ممثلا في بومباي |
E agora a sua ideia de coragem e masculinidade é juntar-se a um bando amigos arruaceiros e andar por aí a chatear as pessoas... demasiado boas para porem um fim a isso. | Open Subtitles | والان فكرته عن الشجاعة والرجولة أن يجتمع مع مجموعة من الأصدقاء التافهيين ويتجولوا ليضايقوا الناس |