ويكيبيديا

    "de coragem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من الشجاعة
        
    • على الشجاعة
        
    • للشجاعة
        
    • من الشجاعه
        
    • شجاعه
        
    • شجاعة
        
    • بالشجاعة
        
    • الشجاعة التي
        
    • استجمعت شجاعتي
        
    • إلى الشجاعة
        
    • عن الشجاعة
        
    Experiências como estas exigem criatividade e um pouco de coragem. TED مثل هذه التجارب تتطلب الإبداع وليس القليل من الشجاعة.
    Requer uma grande dose de coragem e força intestinal para um homem dar o primeiro passo na sobriedade. Open Subtitles فهو يتطلب قدرا كبيرا من الشجاعة وثبات الأمعاء لرجل أن يأخذ هذه الخطوة الأولى نحو الرصانة
    O tipo de coragem que nos pode matar a todos. Open Subtitles هذا النوع من الشجاعة يمكن أن يؤدى إلى قتلنا جميعاً
    Liz, tentei armar-me de coragem para te perguntar algo toda a semana. Open Subtitles ليز، كنت أحاول الحصول على الشجاعة لسؤالك عن شيء ما طوال الإسبوع
    Ficar atrás de grades até que o hábito e a velhice as aceitem e toda a hipótese de coragem fique para além de alcance ou desejo. Open Subtitles أن أبقى خلف القضبان حتى أتعود عليهم و أتقبلهم و كل فرصة للشجاعة قد أصبحت غير قابلة للإسترجاع أو الرغبة
    "Uma parte de coragem, três partes de loucura"? Open Subtitles جزء واحد من الشجاعه وثلاثه أجزاء من الغباء
    Um momento de coragem e termina. Pegue na estaca com a mão esquerda. Open Subtitles ستكون شجاعه منك لفعلها امسك الوتد بيدك اليسرى
    Precisaste de coragem, querida. Open Subtitles الأمر يتطلب شجاعة يا عزيزتى و لكنك لديك ما يكفى
    Ele tinha vergonha da sua gabarolice, as suas pretensões de coragem e crueldade. Open Subtitles كان يخجل من مباهاتِهْ إدعائاته بالشجاعة و الصرامة
    Tivemos um súbito acesso de coragem, foi? Open Subtitles لقد حصلنا فجأة على بعضاً من الشجاعة أليس كذلك؟
    Uma parte de coragem, três partes de loucura. Open Subtitles جزء واحد من الشجاعة ثلاثة أجزاء من الغباء
    Uma combinação de coragem e gentileza, juntos num corpo... Open Subtitles كانت إيلين مزيجاً خاصاً من الشجاعة والطيبة مركّباً ليشكّل كياناً جسّد..
    Às vezes, tudo o que precisamos é de 20 segundos de coragem louca. Open Subtitles أتعلم فى بعض الأحيان كل ماتحتاجه هو 20 ثانية من الشجاعة المتهورة
    Vinte segundos de coragem, 20 segundos de coragem. Open Subtitles عشرون ثانية من الشجاعة عشرون ثانية من الشجاعة
    Antes, talvez seja melhor tomares um copo de coragem. - Olá! Open Subtitles ربما كنت ترغب في اطلاق النار من الشجاعة الأولى.
    Não possuo esse tipo de coragem. Mas vai adquirir esse tipo de coragem agora, senão, parto a minha perna de aço no seu cu. Open Subtitles إما أن تكتسب ذلك القدر من الشجاعة فورًا، أو سأحطّم ساقيّ الفولاذيين على مؤخّرتك.
    Estamos aqui hoje a sentir-nos cheios de coragem... Open Subtitles نحن نقف هنا مع كل ما نحمله من الشجاعة في قلوبنا
    Mas também é uma mensagem de coragem. TED و هو ايضاً رسالة تحث على الشجاعة
    Para eles poderem entender, precisam de coragem para impor uma solução nestas populações longínquas e territórios frustrados. Open Subtitles من أجلهم ليفهموا أنهم يحتاجون للشجاعة ليفرضوا حلاً على هذه الشعوب البعيدة والبلدان المحبطة
    Na verdade, considero isto, um raro momento de coragem. Open Subtitles فعلا ، واعتبر ان هذه لحظة نادرة من الشجاعه.
    Ele desarmou 107 bombas sem um arranhão em seu corpo agora,enquanto falamos desarma a sua 108 esta não é uma história de coragem, a sua não é uma história de ... milagres! Open Subtitles قنبله 107 مفعول ابطل لقد جسده فى واحد بلاخدش 108 رقم القنبله مفعول يبطل الان اللحظه هذه وفى شجاعه بقصه ليست هذه
    Além disso, atacar uma estação de combate não é um acto de coragem. Open Subtitles إضافةً إلى ذلك مهاجمة تلك المحطة الحريبة ليست فكرة شجاعة
    Em primeiro lugar, não se trata de coragem, mas de confiança. Open Subtitles أولاً, الأمر لا يتعلق بالشجاعة الأمر يتعلق بالثقة
    Que tipo de coragem deve ter um homem? Open Subtitles ما نوع الشجاعة التي يجب أن يتحلى بها الرجل؟
    Perante o ataque eminente, enchi-me de coragem, abri os braços e atirei-me sobre o Presidente. Open Subtitles استجمعت شجاعتي ورميت بنفسي على الرئيس
    Precisas de coragem para ser actor em Mumbai. Open Subtitles تحتاج إلى الشجاعة لكي تصبح ممثلا في بومباي
    E agora a sua ideia de coragem e masculinidade é juntar-se a um bando amigos arruaceiros e andar por aí a chatear as pessoas... demasiado boas para porem um fim a isso. Open Subtitles والان فكرته عن الشجاعة والرجولة أن يجتمع مع مجموعة من الأصدقاء التافهيين ويتجولوا ليضايقوا الناس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد