Não posso vigiar ao mesmo tempo a Sra. Beaumont, a puta presidencial e os 5km de corredores do Intercontinental. | Open Subtitles | وعاهرة الرئيس وخمسة أميال من الممرات في فندق إنتركونتننتال في نفس الوقت |
- Luz suave, música ambiente, um labirinto de corredores que conduzem aos currais, ou neste caso, às slots. | Open Subtitles | الاضاءة الخافتة و الموسيقى الهادئة, متاهة من الممرات التي تقودك إلى الحظائر , و بهذه الحالة إلى ماكنة القمار |
São memórias de Longo Prazo, um interminável labirinto de corredores. | Open Subtitles | هذه الذكريات طويلة المدى مداخل لا نهاية لها من الممرات والرفوف |
Esta instalação tem mais de 900.000 pés quadrados de corredores, túneis, tudo projectado para fazer-te andar em círculos sem perceberes. | Open Subtitles | هذه المنشأة هي عبارة عن اكثر من 900 الف قدم مربع من الممرات والانفاق وكلها مصممة لجعلكم تدورون في دوائر دون ان تدرك |