ويكيبيديا

    "de crescimento económico" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • النمو الإقتصادي
        
    • للنمو الإقتصادي
        
    • النمو الاقتصادي
        
    Então, vou chamar-lhe o modelo de crescimento económico de Xangai, que enfatiza os seguintes aspetos para a promoção do desenvolvimento económico: infraestruturas, aeroportos, autoestradas, pontes, coisas assim. TED لذا دعوني أطلق عليه أنموذج شانغهاي للنمو الإقتصادي, والذي يرتكز على المميزات التالية الهادفة لتفعيل النمو الإقتصادي: البنى التحتية, المطارات, الطرق السريعة, والجسور ونحوها.
    "Devem ter-se saído melhor, em termos de crescimento económico. TED لا شك أن الصينيون قد فعلوا الأفضل, في إطار تحقيق النمو الإقتصادي.
    Através dessa comparação a democracia parece muito, muito boa em termos de crescimento económico. TED وفي هذه الحالة, تتأرجح الكفة لصالح الديمقراطية فيما يتعلق بتحقيق النمو الإقتصادي.
    Eu acho que é absolutamente o caso: os modelos tradicionais de crescimento económico não estão a funcionar da forma que nós gostaríamos que estivessem. TED أعتقد بأنه تماما نفس حالة النماذج التقليدية المعتمدة للنمو الإقتصادي والتي لا تعمل مثلما توقعنا.
    O lucro é enorme, tanto em termos de saúde como de crescimento económico. Precisamos de apoiar tudo isso. TED المردود كبير جدا، سواء من حيث الصحة وكذلك من حيث النمو الاقتصادي. نحن بحاجة لدعم ذلك.
    De 1500 a 1800, talvez um pouco de crescimento económico. Mas menos num século do que podem esperar atualmente num ano. TED 1500حتي 1800 ، ربما قليلا من النمو الاقتصادي. ولكنه أقل في قرابة القرن مما تتوقعه في خلال سنة الان.
    E o Reino Unido teve 100 anos de crescimento económico. TED وحصلت بريطانيا على ١٠٠ عاماً من النمو الإقتصادي .
    Ajudou a conduzir ao maior período contínuo de crescimento económico da História dos EUA. Open Subtitles لقد قاد ذلك إلى أكبر فترة متواصلة من النمو الإقتصادي في تاريخ الولايات المتحدة,
    Isto deve querer dizer que o país tinha alguma coisa que lhe era tão vantajosa em termos de crescimento económico que superava os efeitos negativos da Revolução Cultural. TED وذلك يعني بالضرورة أن القطر كان لديه مقومات ذاتية مساعدة لتحقيق النمو الإقتصادي للتغلب على الآثار السالبة الناجمة عن تداعيات الثورة الثقافية.
    Mas é importante relembrar que, quando punimos excessivamente aqueles que falham, impedimos a inovação e a criação de negócios, que são os mecanismos de crescimento económico de qualquer país. TED ولكن من المهم أن نتذكر، عندما نعاقب أولئك الذين فشلوا بشكل مفرط، نحن نخمد الإبتكار و إنشاء المشاريع, بالإضافة إلى محركات النمو الإقتصادي لأي بلد.
    Com efeito, se compararem a Índia com o país em desenvolvimento médio, mesmo antes do período mais recente de aceleração do crescimento indiano — agora a Índia está a crescer entre 8 e 9% — mesmo antes deste período, a Índia surgia em quarto lugar em termos de crescimento económico entre as economias emergentes. TED وبطبيعة الحال, إنعقاد مقارنة ما بين معدلات نمو الهند مع معدل نمو أية دولة نامية, حتى في فترات سابقة بكثير للحقبة الحالية التي تتسارع فيها معدلات نمو الهند -- حالياً تبلغ معدلات نموها بواقع ثمانية إلى تسعة بالمائة -- حتى قبيل تلك الفترة, فمن حيث النمو الإقتصادي فقد إحتلت الهند الموقع الرابع بين مجموعة الدول الصاعدة.
    De facto, é o sistema no doloroso processo de avaria, o nosso sistema, de crescimento económico alimentado pela dívida, de democracia ineficiente, de sobrecarregar o planeta Terra, que se está a auto-destruir. TED في الواقع، إنه النظام في سيره المؤلم نحو الانهيار -- نظامنا، للنمو الإقتصادي الذي تغذيه الديون، للديموقراطية عديمة الفاعلية، للحمولة الزائدة على الأرض، نظام يأكل نفسه حيا.
    As proclamações de Alan Greenspan de que os anos de crescimento económico durariam e durariam, sem ser questionado pelos seus pares, até ao momento da crise, é claro. TED تصريحات آلان جرينسبان أن سنوات النمو الاقتصادي سوف تستمر لم يعارضها أحد من زملائه، حتى جاءت الأزمة، بالطبع.
    Estão aqui oito séculos de crescimento económico. TED الآن هاهنا ثمانية قرون من النمو الاقتصادي.
    Nem uma inundação de crescimento económico nos levaria lá, se só servir para mega-iates e para os super-ricos, deixando tudo o resto para trás. TED حتى طوفان جارف من النمو الاقتصادي لن يحقّق لنا ذلك، إن كان يزيد عدد اليخوت وفائقي الثراء ويترك الباقي خلفه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد