ويكيبيديا

    "de dentro de mim" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من داخلي
        
    • من جسدي
        
    • تنسكب مني
        
    Gostaria que tivesse dado mais trabalho, porque brotou de dentro de mim. Open Subtitles في الواقع كنتٌ أتمنى لو عملتُ عليهِ أكثر لانهُ نبع من داخلي
    Detesto essa parte de mim, tanto... que às vezes desejo poder abrir as veias e drenar o Mal de dentro de mim. Open Subtitles كرهت ذلك الجزء من نفسي , كثيراً أحياناً أتمنى فتح شراييني وأستنزف الشر من داخلي
    Tens de tirar esta coisa de dentro de mim. Open Subtitles يجب أن تخرج هذا الشيء من داخلي
    Tiraram o bébé de dentro de mim. Acordei esta manhã e o bébé tinha desaparecido. Open Subtitles لقد أخرجوا الطفل من جسدي إستيقظت هذا الصباح والطفل إختفى
    Preciso de tirar essa coisa de dentro de mim. Open Subtitles يجب عليّ أخراج هذا الشيء من جسدي.
    amor, estou a dizer-te, são músicas de verdade, saindo de dentro de mim. Open Subtitles صدقيني هذه الأغنيات الحقيقية إنها تنسكب مني
    Dê a ordem para tirarem esta coisa maldita de dentro de mim! Open Subtitles أعطهم الأمر لينتزعوا هذا الشيء من داخلي
    Tiraram os bebés de dentro de mim. Open Subtitles لقد أخذتم أطفالي من داخلي. بويضاتكِ.
    Estava a dar à luz, mas, em vez de uma criança, um rio de água verteu de dentro de mim. Open Subtitles كنت الد ...لكن بدلاً عن ولادتي لطفل نهر من الماء أندحر من داخلي
    Mais "de dentro" de mim. Open Subtitles الأمر أكثر من داخلي
    Ele tirou alguma coisa de dentro de mim. Open Subtitles أنه أخذ شيء من داخلي.
    Ele tirou qualquer coisa de dentro de mim. Open Subtitles لقد أخذ شيئاً من داخلي.
    Tiraram os meus bebés de dentro de mim. Open Subtitles لقد أخذتم أطفالي من داخلي.
    Saia de dentro de mim, Wanda Grubwort. Open Subtitles اخرجي من داخلي يا (واندا غرابورت)
    Porque depois do meu divórcio, parecia que me tinham arrancado tudo de dentro de mim. Open Subtitles أعني، هل أحوالك جيّدة ؟ لأنّه بعد طلاقي أنا و(اريزونا) شعرتُ كأنّ شيئاً من داخلي قد أنتُزِعَ منّي لا، أنا، أنا أعني، نعم، لقد كان شيئاً فظيعاً
    Eles tiraram óvulos de dentro de mim, criaram bebés e congelaram-nos no depósito. Open Subtitles - لقد حصدوا البويضات - من جسدي وحوّلوها إلى أجنة، ووضعوها
    Tiraram o bébé de dentro de mim. Open Subtitles -لقد أخرجوا الطفل من جسدي
    Foi como se estivesse possuída e a música... brotasse de dentro de mim. Open Subtitles كما لو أن الموسيقى إستحوذت عليَّ ... فأخذت تنسكب مني
    As palavras saem de dentro de mim! Open Subtitles الكلمات تنسكب مني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد