ويكيبيديا

    "de departamento" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأقسام
        
    Avaliações a serem lidas ou revisadas por administradores hospitalares chefes de departamento. Open Subtitles التقييمات إلى أن تقرأ واستعرض من قبل مسؤولي المستشفى، رؤساء الأقسام.
    Marca reunião para segunda-feira com os chefes de departamento. Open Subtitles حددي إجتماع موظفين ليوم الإثنين، كل رؤساء الأقسام
    "Chefe de departamento, contactar Charles Thompson "antes de qualquer outra acção". Open Subtitles رؤساء الأقسام إتصلوا بـ تشارلز تومبسون قبل إتخاذ أي عمل
    Mas primeiro, eu tinha de obter a aprovação assinada de todos os chefes de departamento. TED لكن أولاً، كان علي أن أحصل على تواقيع موافقة رؤساء الأقسام كلهم.
    Quando voltares ao escritório, podes marcar uma reunião com os chefes de departamento? Open Subtitles حينما تعود للمكتب هلا ترتب اجتماع مع رؤساء الأقسام ؟
    Você é um oficial superior, um chefe de departamento. - O TSO está com o Hunter. Open Subtitles لا شئ بدونك أنت الضابط الاكبر في كل الأقسام
    Envia os chefes de departamento à área da conferência. Quero todos em sintonia. Open Subtitles حسناً, ارسلى رؤساء الأقسام لغرفة المؤتمرات أريد أن يعلم الجميع بذلك
    Financiamento, os chefes de departamento têm de aprovar... Open Subtitles , التمويل عليكِ الحصول على موافقة رؤساء الأقسام
    'té já. Vou até à reunião dos chefes de departamento. Open Subtitles عن إذنكم، سأذهب لحضور اجتماع رؤساء الأقسام
    Todos os pedidos de pessoal chegam até mim pelos chefes de departamento. Open Subtitles طلب شخصي يأتي إليّ من قادة الأقسام معظم الوقت يبحثون عن صاحب مؤهلات، ولكن..
    A sra Grant disse que era eu quem lidava com os chefes de departamento. Open Subtitles وقال الآنسة غرانت علي التعامل مع جميع المسائل لرؤساء الأقسام
    114 mortos na Zona Verde, incluindo quatro chefes de departamento, e pior ainda, um embaixador da IGA. Open Subtitles أكثر من 144 قتيل في المنطقة الخضراء وبضمنهم أربعة من رؤساء الأقسام والاسوأ
    - Os Chefes de departamento... iam votar mais um dia de férias. Open Subtitles -اجتماع؟ نعم، حول تصويت رؤساء الأقسام على يوم إجازة إضافي أو شيء من هذا القبيل؟ أجل
    Estou em contacto com todos os chefes de departamento. Está a correr tudo bem. Open Subtitles وأنا على اتصال مع كل رؤساء الأقسام.
    Agora que eles ficaram com a custódia, gostava que todos submetessem as vossas informações aos respectivos chefes de departamento. Open Subtitles ...بما أنهم يديرون الأمور الآن أود منكم جميعاً أن تقوموا بتسليم معلوماتكم لرؤساء الأقسام المتخصصين
    Os nossos dirigentes vão dar uma recepção para todos os chefes de departamento. Open Subtitles سيقام حفل صغير على شرف كل رؤساء الأقسام
    Quero todos os chefes de departamento na sala de reuniões daqui a cinco minutos. Open Subtitles - حسنا. أود جميع رؤساء الأقسام في قاعة المؤتمرات في خمس دقائق.
    Principalmente os chefes de departamento. Open Subtitles حسناً ، معظمُهم رؤساء الأقسام.
    Certos chefes de departamento... Open Subtitles التأكيد على رؤساء الأقسام
    Algum tipo de departamento homossexual? Open Subtitles نوع من الأقسام اللوطية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد