Mais importante do que isso, temos de descobrir o que ele quer. | Open Subtitles | و الأهم من هذا يجب أن نعرف ما الذي يريده |
Então, se o pai subiu pela chaminé, temos de descobrir o que o puxou para lá. | Open Subtitles | حسناً , لو ان الوالد خطف من المدخنة علينا أن نعرف ما الذي سحبه |
Temos de descobrir o que ele está a preparar agora. | Open Subtitles | ،يجب أن نعرف ما الذي يشغله هذه الأيام وأين يذهب، ومع مَن يتحدث |
Temos de descobrir o que não podemos saber antes de sabermos que não podemos, não é? | Open Subtitles | يجب علينا ان نكتشف ما لا نعرف الى ان نعرف انه ليس بوسعنا |
Temos de descobrir o que é, antes que Hassan nos derrote. | Open Subtitles | من الأفضل ان نكتشف ما هو قبل ان يقوم صديق حسان هنا باكتشافه قبلنا |
Estamos a ficar perto, Eleanor, muito perto de descobrir o que é. | Open Subtitles | نحن نقترب منة إلينور قريب جداً من إكتشاف ما هو |
Estou perto de descobrir o fabricante. | Open Subtitles | كنتُ قريباً للغاية من إكتشاف الصانع |
Temos de descobrir o que iniciou isto tudo. | Open Subtitles | علينا أن نعرف ما الذي سبب كل هذا في البداية |
Temos de descobrir o que comeram ao jantar. | Open Subtitles | يجب أن نعرف ما تناولوه على العشاء |
Está bem, por isso nós só temos de descobrir o que aconteceu quando nos separámos dele. | Open Subtitles | حسناً، إذاً علينا... علينا أن نعرف ما الذي حصل عندما تركنا. |
Delicado. Temos de descobrir o que é o Albatross. | Open Subtitles | إهدأ. يجب أن نعرف ما هو آلباتروس. |
Igraine, sei que passou o inferno, mas temos de descobrir o que mais ela fez enquanto cá esteve. | Open Subtitles | (إيغرين)، أعلم أنّكِ كنتِ هناك، لكنّ عليّنا أن نعرف ما فعلت أيضاً غير ذلك |
Temos de descobrir o que está a acontecer. | Open Subtitles | يجب أن نعرف ما الذى يحدث |
Precisamos de descobrir o que foi que os matou. | Open Subtitles | يجب أن نعرف ما الذي قتلهم. |
Temos de descobrir o que a Krystal sabe sobre o Van Lier. | Open Subtitles | علينا أن نعرف ما تعلمه (كريستال) عن (فان لير)، ستأتي معي، حسناً؟ |
- Temos de descobrir o que ele abre. | Open Subtitles | - علينا أن نعرف ما الذي يفتحه. |
Acho que vamos ter de descobrir o que aconteceu pela Spencer. | Open Subtitles | اعتقد أن علينا ان نكتشف ماالذي اسقط سبنسر |
Temos de descobrir o quanto antes que tipo ele é, pois, com a excessão... do brincalhão, todos os outros testam o veneno com poucas pessoas... antes de um segundo ataque em grande escala. | Open Subtitles | علينا ان نكتشف بسرعة من اي نوع هو لأنه باستثناء الممازح, كل هذه الأنواع الباقية عادة تختبر سمومها على نطاق صغير فبل ان يقوموا بهجوم كبير |
Eu sei, mas desta vez é diferente. A Lana está muito perto de descobrir o meu segredo. | Open Subtitles | لكن هذه المرة مختلفة، (لانا) اقتربت من إكتشاف سري |