ويكيبيديا

    "de desculpas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • باعتذار
        
    • بإعتذار
        
    • أعذار
        
    • اعتذار
        
    • من الأعذار
        
    • الاعتذار
        
    • بالاعتذار
        
    • إعتذار
        
    • اعتذاراً
        
    • أعتذار
        
    • بالإعتذار
        
    • الإعتذارِ
        
    • اعتذارا
        
    • اعتذاراتي
        
    • اعتذارًا
        
    Se isto pudesse ser resolvido com um pequeno pedido de desculpas, eu seria parva em levantar a questão. Open Subtitles إذا كان هذا الأمر صغيراً لدرجة معالجته باعتذار صغير ـ لكنت أنا حمقاء حين تطرقت إليه
    Que chatice na minha turma! Bem, Pai, devo-te um pedido de desculpas. Open Subtitles يا له من ألم في الفصل أبي أنا أدين لك باعتذار
    Acho que te devo um pedido de desculpas por tudo isto. Open Subtitles هل تعلم, أعتقد بأني مدين لك بإعتذار على كل هذا
    Nada de desculpas. O responsável! Quero a cabeça dele. Open Subtitles لا أريد أعذار, أياً كان المسؤل أريد رأسهم على طبق كبير
    Escrevi um pedido de desculpas pelo mal que causara, mas também sabia que as desculpas não iam desfazer esse mal. TED كتبت رسالة اعتذار للألم الذي سببته، لكنني كنت أعلم أن الاعتذار لن يمحو أيّاً منه أبداً.
    É mais um pai frustrado e com um monte de desculpas, certo? Open Subtitles مجرّد والد مرهق يملك حفنة من الأعذار , أليس كذلك ؟
    Deves um enorme pedido de desculpas à tua tia! Open Subtitles أنت مدين لعمتك باعتذار الوقت كبير هذه المرة.
    Deves um enorme pedido de desculpas à tua tia! Open Subtitles أنت مدين لعمتك باعتذار الوقت كبير هذه المرة.
    Deves um pedido de desculpas a esta família. Vivian! Meninos! Open Subtitles أنت تدين لهذه العائلة باعتذار, فيفيان أيّها الأطفال
    Penso que te devo um pedido de desculpas por esses momentos, pai. Open Subtitles أعتقد أنني أدين لك بإعتذار من أجل هذه الأوقات يا أبي
    Acho que quem me deve um pedido de desculpas és tu, filho da mãe. Open Subtitles وانا اعتقد انك مدين لي بإعتذار يا ابن الساقطة
    Eu sei que venho cinco anos atrasado, mas devo-te um pedido de desculpas. Open Subtitles أن أعرف أن خمسة سنوات مدة كبيرة ولكن أنا أدين لكِ بإعتذار
    Ela disse que ia colocar isso na agenda da "Woman's Auxiliary", mas, até agora... a única coisa que fez foi dar-me um monte de desculpas. Open Subtitles قالت أنّها كانت ستضعها على جدول الأعمال لمساعدة النساء، لكن حتى الآن الشيء الوحيد الذي فعلته هو إعطائي مجموعة أعذار.
    Estás à procura de desculpas para não te envolveres. Open Subtitles و الآن أنت تحاولين فقط البحث عن أعذار حتى لا تتورطي
    Comecei a pensar: Como seria um autêntico e profundo pedido de desculpas? TED بدأت أتساءل، ما عسى أن يكون عليه اعتذار حقيقي وعميق؟
    Só sei que devo a um tipo chamado Rob um pedido de desculpas. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني مدين لرجل يدعى روب اعتذار كبير.
    Certo, tu deste a tua palavra, vais visitá-lo, nada de desculpas. Open Subtitles حسناً، لقد وعدت ذلك الرجل و سوف أزوره لا مزيد من الأعذار
    Só posso tentar imaginar o que um monte de desculpas pode fazer à humanidade de uma pessoa. Open Subtitles يمكنني التخيل فقط فيما قد تفعله كمية من الأعذار لبشرية شخص
    O melhor pedido de desculpas é um bom bife e algum cheesecake. Open Subtitles لا شيء يحسن الاعتذار كقطعة لحم مفروم نادرة و فطيرة جبن
    Só disseste "De nada", e isso é muito simpático, mas sinto que me falta o pedido de desculpas. Open Subtitles عم تتكلم يا جورج؟ لم تقل سوى "على الرحب" وذلك لطيف للغاية. ولكن أشعر بأني يجب أن أحظى بالاعتذار.
    A fazer umas investigações. Devo-te um pedido de desculpas. Open Subtitles أنا كنت أعمل بعض البحث وأتعلّم بأنّني أدينك إعتذار.
    E queres desculpas pelo pedido de desculpas e as desculpas originais? Open Subtitles إذن تريد الآن اعتذاراً عن الاعتذار بجانب الاعتذار الأصلي؟
    Estou só a escrever uma carta de desculpas à administração sénior, mas acho que já ultrapassamos esse ponto. Open Subtitles انا عملت على صياغة جواب أعتذار الى الأداره العليا ولكن انا أعتقد أننا تخطينا هذه الخطوه
    Memucan espera um pedido de desculpas, como previu. Open Subtitles ماموكان يطالبك بالإعتذار ، كما توقعت أنت
    Mas são 8 e 15 e não está, nem ele nem a carta com o pedido de desculpas. Open Subtitles حَسناً، هو 8: 15 وهو لَيسَ هنا ولا رسائلَه مِنْ الإعتذارِ :
    Isso não é bem um pedido de desculpas, mas eu aceito. Open Subtitles حسنا، لا يعد هذا اعتذارا نموذجيا لكني سأقبله
    Permiti-me oferecer um pedido de desculpas sincero em nome de toda a República. Open Subtitles اسمحي لى ان اعرض خالص اعتذاراتي نيابة عن
    Quando ele acordar, diz-lhe que um pedido de desculpas teria funcionado melhor do que a atitude. Open Subtitles لمّا يفيق، فأخبره أنّ اعتذارًا كان لينفعه أكثر بكثير من غضبه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد