Produzimos o primeiro painel no dia 3 de Dezembro. | TED | حصلنا على أول إنتاج في الثالث من ديسمبر |
São 3h25 da madrugada, do dia 4 de Dezembro de 1996. | Open Subtitles | الساعة الآن 3: 25 صباحاً من الرابع من ديسمبر 1996 |
É o nosso aniversário de casamento, Henry. 10 de Dezembro? | Open Subtitles | انه عيدنا السنوى , ياهنرى العاشر من ديسمبر ؟ |
São 6:24 da manhã, no dia 30 de Dezembro... no calendário cósmico. | Open Subtitles | انها الساعه 6: 24 بالصباح بال 30 من ديسمبر بالسنه الكونيه |
Porque, entre os dias seis e dez de Dezembro, | Open Subtitles | لأنّهُ بينَ السادس و العاشر من كانون الأول, |
São 8h do dia seis de Dezembro e estas são as notícias. | Open Subtitles | الساعة الآن الثامنة من صباح ال6 من ديسمبر وإليكم نشرة الأخبار. |
Esta é uma imagem muito famosa tirada na minha primeira noite de Natal, em 24 de Dezembro de 1968, quando eu tinha uns oito meses. | TED | هذه صورة شهيرة جدا التقطت ، في أول ليلة لعيد الميلاد في حياتي الرابع و العشرون من ديسمبر ، 1968 كنت في الشهر الثامن |
"Baixa-pressão no norte da Europa, a começar a 16 de Dezembro. | Open Subtitles | منطقة ضغط منخفض ستجتاح شمالي أوروبا في الـ 16 من ديسمبر |
Na madrugada de 13 de Dezembro, avistaram um poderoso navio alemão. | Open Subtitles | فى فجر الثالث عشر من ديسمبر قاموا برصد تحرك لقطعه بحريه ألمانيه من العيار الثقيل |
Éramos os mesmos após 7 de Dezembro. | Open Subtitles | حيثلميكنهناكأىفوارق بيننا قبل السابع من ديسمبر |
2 de Dezembro, 13 horas, saco de compras, Unidade A. | Open Subtitles | الثاني من ديسمبر الساعة الواحدة ظهرا حقيبة التسوق الوحدة الأولى |
2 de Dezembro, 13 horas, parabólica, Unidade B. | Open Subtitles | الثاني من ديسمبر الساعة الواحدة ظهرا الوحدة الثانية |
2 de Dezembro, 13 horas, Cidade de Paris, Unidade C. | Open Subtitles | الثاني من ديسمبر الساعة الواحدة ظهرا الوحدة الثالثة |
Näo é verdade que durante a semana de 7 de Dezembro de 1984... telefonou para o escritório do Jack Forrester oito vezes? | Open Subtitles | أليس صحيحاً أنه خلال الأسبوع في السابع من ديسمبر عام 1984 أنك إتصلت على مكتبه 8 مرات متتاليه؟ |
Sete de Dezembro, 9:40 e 16:23. | Open Subtitles | السابع من ديسمبر التاسعه صباحاً والثالثة مساءًا |
Oito de Dezembro, 10:15 e 15:45. | Open Subtitles | الثامن من ديسمبر العاشرة صباحاً والثالثة مساءًا |
- Já se marcou a data da luta? - 25 de Dezembro. | Open Subtitles | الخامس والعشرون من ديسمبر لماذا عيد الميلاد ؟ |
A menos que o relatório do Bureau Internacional do tempo para o distrito no dia 6 de Dezembro conste dos autos, eu protesto contra esta pergunta. | Open Subtitles | ..حتى يأتي تقرير مكتب الأرصاد الجوية ..التابع للمقاطعة ليوم السادس من ديسمبر و يُضم للسجل فأنا أعترض على السؤال |
Vou levá-lo a esquiar no Natal. Serão 3 semanas, partimos a 13 de Dezembro. | Open Subtitles | سآخذه الى التزلج في رأس السنة لمدة 3 أسابيع، سنغادر في ال13 من كانون الأول |
Fraca desculpa para me meter a mão ao bolso a cada 25 de Dezembro. | Open Subtitles | عذر قبيح للمطالبة بالمال كل يوم 25 من شهر ديسمبر |
Tinha 14 anos quando fui assassinada, a 6 de Dezembro de 1973. A seguir temos a Crystal... | Open Subtitles | كنتُ بسنّ الرّابعة عشر حينما قُتلت، في السّادس من ديسمبر من العام 1973. |
Em meados de Dezembro, finalmente recebi uma carta de Eva. | Open Subtitles | في منتصف كانون الاول وصلتني رسالة من إيفا أخيراً |
Devemos estar prontos em 19 ou 20 de Dezembro. | Open Subtitles | علينا أن نكون مستعدين بتاريخ 19 أو 20 دجنبر |