Passámos de um diagrama de fatores de 30 para um diagrama de interação de diferentes tipos de privilégios. | TED | لقد بدأنا بمخططٍ لعوامل العدد 30 وانتقلنا إلى مخططٍ من التفاعل بين أنواع مختلفة من الامتيازات. |
E diferentes tipos de coisas espalham-se através de diferentes tipos de ligações. | TED | و أنواع مختلفة من الأشياء تنتشر عبر روابط مختلفة |
Bem, fizemos um porradão de diferentes tipos de testes mas,... provavelmente, o mais apropriado para medir habilidades clarividentes, foram as cartas Zener. | Open Subtitles | حسنا، فعلنا الكثير من أنواع مختلفة من الاختبارات، ولكن ... ربما كان الأكثر فعالية لقياس قدرات مستبصر كانت بطاقات زينر. |
Por isso comecei a juntar uma série de diferentes tipos de material no meu estúdio e a experimentar, a tentar isto, a tentar aquilo, e a ver que tipos de criaturas conseguia arranjar. | TED | لذلك فقد بدأت بجمع العديد من الأنواع المختلفة من المواد في الأستوديو الخاص بي و قمت بالتجارب و محاولة تنفيذ هذا ، وذلك ومعرفة ما هي أنواع المخلوقات التي ستتكون |
Estima-se que existam quase um milhão de diferentes tipos de fungos nos trópicos. | Open Subtitles | يعتقد ان هناك اكثر من مليون من الأنواع المختلفة للفطرِ في المنطقة المداريةِ |
Nos oceanos estima-se que possam existir cerca de mil milhões de diferentes tipos. | TED | و المحيطات نفسها يُعتقد أنها قد تحتوي على مايصل إلى مليار نوع مختلف. |
têm de diferentes tipos, sendo que alguns são de plástico, enquanto que os Howard têm uma gaveta em madeira, com pequenos compartimentos, de madeira, com uma secção para cada tipo de talher. | TED | ولديهم أنواع مختلفة قليلة منها مصنوعة بالبلاستيك، أما عند عائلة هواردز فلديهم دولاب خشبي هذا مع مقصورات خشبي قصيرة فيه بما فيه ناحية عدة لكل أنواع أدوات المائدة. |
Eu quero dizer algo um pouco radical para uma feminista, eu penso que talvez diferentes tipos de insights podem vir de diferentes tipos de anatomias, particularmente quando temos pessoas a pensar em grupo. | TED | وأريد أن أقول شيئا متطرفاً قليلاً لنشطاء النساء , ألا وهو أنى أعتقد أنه ربما هناك أنواع مختلفة من الرؤى يمكن أن تأتى من أنواع مختلفة للتشريحات , بالأخص عندما يكون لدينا ناس تفكر فى مجموعات . |
Através de novas invenções e novos métodos de iluminação, através de diferentes tipos de carros, diferentes modos de construir edifícios, há muitos serviços onde é possível fazer com que a energia desse serviço diminua consideravelmente. | TED | عبر عدة إبتكارات وطرق حديثة في تنفيذ الإضاءة ، عبر أنواع مختلفة من السيارات، طرق مختلفة من بناء المباني . هناك الكثير من الخدمات حيث يمكننا جلب الطاقة لتلك الخدمات لأسفل بطريقة مستديمة ، |
(Risos) Acho que podem ver que isto provém de muitas câmaras de diferentes tipos, desde telemóveis a SLRs profissionais, um grande número de fotografias, agrupadas neste ambiente. | TED | (ضحك) أعتقد أنكم تستطيعون أن تروا هذه عبارة عن أنواع مختلفة من الكاميرات فيها كل شيء بدءاً من كاميرات التليفونات المحمولة وحتى كاميرات SLR الاحترافية عدد كبير جداً منها، موجودين معاً في هذه البيئة |
Os ovos são formados por dezenas de diferentes tipos de proteínas, cada uma delas sensível a diferentes temperaturas. | TED | البيض مكون من العشرات من الأنواع المختلفة من البروتينات كلٌ منها حساس لدرجة مختلفة من الحرارة . |
Tem muitos climas diferentes, paisagens diversificadas, oceanos grandes, grandes civilizações e cada uma é o lar de diferentes tipos de pessoas. | Open Subtitles | هناك الكثير من المناخات المختلفة المناظر الطبيعية المختلفة محيطات كبيرة, تشكيلة واسعة من الحضارات وكل موطن فية الكثير من الأنواع المختلفة من الناس |
Acontece que nas mercearias Wegmans de um lado ao outro do corredor nordeste, as secções de revistas apresentam uma série de diferentes tipos de revistas entre 331 a 664. | TED | اتضح انه في محلات ويجمانز للبقالة اعلى واسفل الممرات الشمالية الشرقية تقبع المجلات في كل مكان ابتداء من 331 نوع مختلف من المجلات انتهاء ب 664 منها |
Tinham 250 tipos diferentes de mostardas e vinagres e mais de 500 tipos diferentes de frutas e vegetais e mais de duas dúzias de diferentes tipos de água engarrafada, isto numa altura em que costumávamos beber água da torneira. | TED | لديهم 250 نوع من الماسترد والخل واكثر من 500 نوع مختلف من الفواكه والخضار والعشرا ت من انواع زجاجات المياه-- كان ذلك في وقت كنا معتادين فعلا على شرب زجاجات المياه |