ويكيبيديا

    "de direitos civis" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحقوق المدنية
        
    • حقوق مدنية
        
    • الحقوق المدنيّة
        
    • للحقوق المدنية
        
    Talvez possamos falar com a divisão de direitos civis dos federais. Open Subtitles وربما يمكن أن نذهب إلى الحكومة الفيدرالية، قسم الحقوق المدنية
    Este é considerado um caso de referência nos processos de direitos civis do Supremo Tribunal. TED يعد هذا الحكم أحد أهم القرارات التي إتخذتها المحكمة العليا في قضايا الحقوق المدنية.
    Por isso decidimos que íamos construir um processo que não era o processo habitual de patentes, mas mais um processo de direitos civis. TED لذلك قررنا أن نطوّر قضية ليست كقضية براءة اختراعك المعتادة و لكن كقضية حقوق مدنية
    E agora decides transformar isto num caso de direitos civis. Open Subtitles وأنتِ تختارين الآن لعمل قضية حقوق مدنية من هذا الأمر
    Vocês não verão cães-polícia a atacar grevistas e demonstradores de direitos civis. Open Subtitles لن ترى الكلاب البوليسيّة تهاجم المضربون و متظاهرو الحقوق المدنيّة
    Começamos a ver estados a acabar com o "Parar e Revistar", dada a violação de direitos civis que isso representa. TED نحن نرى ولاياتٍ تقوم بالإيقاف والتفتيش وهو انتهاك للحقوق المدنية.
    Ela tem sido esquecida, ignorada, como muitas outras mulheres que tiveram grande importância no Movimento de direitos civis norte-americano. TED لقد تم تناسيها وتجاهلها، كالعديد من النساء اللواتي لعبن أدواراً مهمة ضمن حركة الحقوق المدنية في الولايات المتحدة.
    Usámos as melhores práticas do movimento de direitos civis. TED لقد استخدمنا أفضل ممارسات حركة الحقوق المدنية
    O que se passa quanto ao conteúdo controverso e ambivalente, publicado por ativistas de direitos civis ou por cidadãos? TED ماذا عن المحتوى المثير للجدل، والمختلف عليه، ذلك الذي يضعه نشطاء الحقوق المدنية أو الصحفيون؟
    Para além dos casos de direitos civis, que ganhou como advogado, Open Subtitles بالإضافة إلى قضايا الحقوق المدنية التيربحهاكمحامي..
    Esforços para mudanças sociais e proteção de direitos civis. Open Subtitles صياغة أسس جوهرية نحو التغيير الإجتماعي وحماية الحقوق المدنية
    Ela pensava que eu estava a falar de direitos civis e depois começou a encharcar-me com a mangueira do jardim. Open Subtitles لقد اعتقدت أنني كنت ىأتحدث عن الحقوق المدنية ثم بدأت ترشني بخرطوم الحديقة
    É um problema de direitos civis. TED إنها مشكلة حقوق مدنية.
    - És advogada de direitos civis. Open Subtitles -أنتِ محامية حقوق مدنية -كنت كذلك
    Um processo de direitos civis do tamanho do Montana? Open Subtitles دعوى حقوق مدنية بحجم (مونتانا)؟
    Ou talvez eu devesse prestar mais antenção na aula de direitos civis. Open Subtitles "أو لعلّه كان عليّ الانتباه أكثر بحصّة الحقوق المدنيّة"
    Mas também, quando conheci o Marcus, ele era activista numa comunidade de direitos civis com "podcast", Open Subtitles لكن ايضا، حين التقلت بماركوس كان فاعلاً جمعويا مع اذاعة للحقوق المدنية
    Trabalho agora numa organização de direitos civis em D.C., chamada Equal Justice Under Law. TED أنا أعمل حاليًا في منظمة للحقوق المدنية في واشنطن، تُدعى "عدالة متساوية في ظل القانون".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد