Estás bem? Mantém-te quente. Também vais contar-me uma história de embalar? | Open Subtitles | متعب قليلا , هل سأحصل على قصة قبل النوم أيضا؟ |
Por favor! É um mito. Uma história de embalar. | Open Subtitles | بحقك, إنها مجرد إسطورة حكايات ما قبل النوم |
Há outra história de embalar, para uma noite de tempestade... | Open Subtitles | هناك قصص اخرى لتسرد قبل النوم في هذا اليوم العاصف |
Mas não é nenhuma história de embalar. | Open Subtitles | لكن هذا ليس قصة للأولاد. |
Nunca mais vos canto canções de embalar. | Open Subtitles | أقول لكم ما. لست ستعمل أغني لك التهويدات أي أكثر. |
Essa canção de embalar, era a forma de o inimigo comunicar essa informação. | Open Subtitles | التهويدة كانت سبيل الأعداء للتواصل المعلوماتيّ. |
O encarregado encontrou-o sentado na torre do sino, a meio da noite a cantar uma canção de embalar a um cobertor enrolado. | Open Subtitles | مدرسه الخاص وجده يجلس في منتصف الليل على برج الجرس يغني تهويدة لبطانية ملفوفة |
Esse relato dava uma boa história de embalar. | Open Subtitles | حَسناً في الحقيقة, يصلح كحكاية جميلة قبل النوم |
As outras crianças ouviam histórias de embalar, eu ouvia falar de futebol. | Open Subtitles | الاطفال الاخرون يحصلون على قصص ما قبل النوم, انا حصلت على قصص كرة القدم |
Ele metia isso e contava-te fantásticas histórias de embalar sobre reinos mágicos e vales opostos.. | Open Subtitles | وكان يرتديها ويقص عليك أكثر قصص قبل النوم غرابة حول الممالك السحرية والوديان المقلوبة |
O meu pai nunca me leu histórias de embalar. | Open Subtitles | والدي لم يقرأ لي قصصا قبل النوم أبدا |
Ele metia isso e contava-te fantásticas histórias de embalar sobre reinos mágicos de vales opostos. | Open Subtitles | قد يدع هذا و يحكى لك قصص قبل النوم الأكثر استثنائية حول الممالك السحرية والوديان المقلوبة |
O segundo quadro é uma idosa lendo histórias de embalar a um grupo de crianças inquietas. | Open Subtitles | الرسمه الثانيه لإمرأه كبيره بالسن تقرأ قصة قبل النوم لمجموعه من الأطفال |
Pensei que estava encarregue das histórias de embalar e de quando morrem animais. | Open Subtitles | ظننتُ أني مسؤول عن قصص ما قبل النوم وموت الحيوانات الأليفة |
Meu Deus. Não me vais contar uma história de embalar, pois não? | Open Subtitles | أنتَ لن تحكي عليّ قصة ما قبل النوم , أليس كذلك ؟ |
Quando era pequena, a tua mãe contava-me histórias de embalar. | Open Subtitles | حينما كنتُ صغيرة، كانت أمكِ تروي ليّ حكايات ما قبل النوم. |
Ouve a minha história de embalar... e tudo será claro. | Open Subtitles | أصغِ لحكاية ما قبل النوم فقط و سيتّضح كلّ شيء |
É apenas uma história de embalar. | Open Subtitles | هذه أسطورة للأولاد. |
Mas não é nenhuma história de embalar. | Open Subtitles | لكن هذا ليس قصة للأولاد. |
É apenas uma história de embalar. | Open Subtitles | هذه أسطورة للأولاد. |
Significa que vou sere inteligente, corajosa, e que vou cantar para a minha filha as melhores canções de embalar quando ela estiver assustada. | Open Subtitles | ذلك يعني اني سأكون ذكيه و شجاعه وسأغني لابنتي افضل التهويدات حينما تكون خائفه |
Todas aquelas canções tristes. Todas as canções de embalar. | Open Subtitles | كل تلك الأغاني الحزينة وكل تلك التهويدات |
Agora vou cantar-te uma canção de embalar que o meu pai me cantava. | Open Subtitles | ♪هو الاتحاد الذي سيدمّر الفاشيين♪ الآن، أغنّي لك التهويدة التي كان يغنّيها والدي لي. |
Íamos arranjar uma canção de embalar do Malawi para te fazer sentir em casa. | Open Subtitles | سنحصل على تهويدة من مالاوي لجعل كل شيء يبدو كالمنزل لك |