ويكيبيديا

    "de encontrar a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن أجد
        
    • أن نجد
        
    • أن أعثر على
        
    • ان نجد
        
    • ان اجد
        
    • من إيجاد
        
    • في إيجاد
        
    • أن نتتبعهم
        
    • إلى العثور على
        
    • أنْ نجد
        
    • أن تعثر على
        
    • أن نجِد
        
    Disse-me que tenho de encontrar a lasca antes deles se alinharem. Open Subtitles وقد قال لي أن علي أن أجد الشظية قبل ذلك، وهذا كل شئ
    Robert. Tenho de encontrar a Lucy. A sua cunhada deixou-a histérica. Open Subtitles يجب أن أجد لوسي فاني قادتها إلى حالة هرع
    Podemos ser capazes de encontrar a mãe da criança. Open Subtitles ما نكون قادرين على أن نجد والدة الطفل
    Temos de encontrar a hemorragia. Entrou em PCR. Open Subtitles يجب أن نجد المكان الذي ينزف,أنه يدخل في جلطة
    Tenho de encontrar a minha filha. E você devia de ir embora agora! Open Subtitles عليَ أن أعثر على إبنتى وأنتِ عليكِ أن تغادرى الأن
    Temos de encontrar a Corte dos Milagres antes do amanhecer. Open Subtitles يجب ان نجد قاعة المعجزات قبل منتصف الليل
    Preciso de encontrar a Alex. Open Subtitles لست متفرغ لهذا , اهتم لي بالموضوع يجب علي ان اجد أليكس
    Estava a isto de encontrar a cura para o acne, e agora não há esperança para os oleosos. Open Subtitles كنتُ على مقربة من إيجاد علاج لحب الشباب و الآن لم يعد هناك أي أمل في إيجاد الزيت
    Está um demónio à solta e tenho de encontrar a rapariga. Open Subtitles مرحباً، هناك شيطان طليق، ولازلت يجب أن أجد الفتاة
    Agora, quero encontrar a tua irmã, mas preciso de encontrar a minha esposa. Open Subtitles الآن ، أريد أن أجد أختكِ ولكنني أريد إيجاد زوجتي
    Tenho de sair daqui. Tenho de encontrar a minha mulher. Open Subtitles يجب أن أخرج من هنا يجب أن أجد زوجتي
    Só temos umas horas até o declarar como morto, e gostávamos muito de encontrar a família dele. Open Subtitles لدينا بضع ساعات قبل أن نعلن وفاته و أحب بحق أن أجد عائلته
    Voltei ao edifício onde eles me mantiveram, à espera de encontrar a Amanda. Open Subtitles لقد عدت للمبنى الذي كانو يحتجزونني فيه آملا أن أجد أماندا
    Temos de encontrar a arma e associá-la à Seeger. Open Subtitles علينا أن نجد سـلاح الجريمة وربطه مع سيجر توني :
    Temos de encontrar a pior peça jamais escrita. Open Subtitles يجب أن نجد أسوأ مسرحية كُتبت على الإطلاق
    Temos de encontrar a cidade mencionada pelo Padre Brennan. Open Subtitles حسناً ، ربما يجب علينا أن نجد مدينة الأب براندون
    Preciso de encontrar a rapariga no carro. Open Subtitles لابد لي أن أعثر على تلك الفتاة في السيارة
    - Banal. Com licença, tenho de encontrar a minha mulher. Open Subtitles معذرة، يجب أن أعثر على زوجتي
    Seja o que for, temos de encontrar a Jane e a Xerife, rapidamente. Open Subtitles ايا كان ما يريده, فعلينا ان نجد جاين والشريف بسرعة
    Não quis ficar malvista. Tenho de encontrar a noiva. Open Subtitles والآن هيا , لا اريد ان احرج نفسي اريد ان اجد العروس
    Não fui embora... porque gosto dela. É hora de você deixar as coisas que te impedem de encontrar a felicidade. Open Subtitles حان وقت التخلى عن الأشياء التى تمنعك من إيجاد السعاده
    Temos de encontrar a fonte. Open Subtitles -يجب أن نتتبعهم لمنبعهم الرئيسي
    Não estou a perceber. Só preciso de encontrar a minha mãe. Open Subtitles ‫أجهل عما تتكلم، ‫أحتاج إلى العثور على أمي فقط
    Temos de encontrar a Rainha e fazê-la pagar. Open Subtitles يجب أنْ نجد الملكة ونجعلها تدفع الثمن
    Vai ter de encontrar a fonte da praga e tem de eliminá-la. Open Subtitles لابد أن تعثر على مصدر الطاعون وتقضي عليه
    Temos de encontrar a passagem secreta. Open Subtitles علينا أن نجِد الممر السري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد