O Stuart Henley morreu de envenenamento de carbono de monóxido. | Open Subtitles | ستيوارت هينلى مات من تسمم من اول اكسيد الكربون |
Quero dizer... 30.000 russos morrem todos os anos, de envenenamento por álcool, mas as pessoas... | Open Subtitles | اقصد تقريبا 30000 روسي يموتون سنويا من تسمم الكحول لكن الناس |
1982 -- Eu não sei se vocês se vão lembrar disto -- houve uma curta epidemia de envenenamento por Tylenol nos Estados Unidos. Foi uma história horrível. | TED | ١٩٨٢ -- لا أعرف إذا كان الناس يتذكرون هذا -- كان هناك وباء مدته قصيرة من تسمم "التايلنول" في الولايات المتحدة. إنها قصة مفجعة. |
Estão a falar nas notícias de envenenamento por radiação. | Open Subtitles | لقد كانوا يتحدثون عن التسمم الاشعاعي في الأخبار |
Mas tem melhores resultados em caso de envenenamento por castanhas. | Open Subtitles | الفرق الوحيد هو أنه يعمل أفضل مع التسمم بالجوز |
Se o carro de alguém parar, salvamo-lo de envenenamento por monóxido de carbono. | Open Subtitles | في حالة توقّف سيارةِ شخص ما. هننقذهم من تَسَمّم غاز أوّل أكسيد الكاربونِ. |
Está a sofrer de envenenamento por álcool, não? | Open Subtitles | أنت تعاني من تسمم كحولي، أليس كذلك؟ |
E morreram de envenenamento de metais pesados. | Open Subtitles | وتوفيا من تسمم حاد للمعادن الثقيلة. |
Podes ligar para todos os hospitais da área de Filadélfia e arredores, e dizer-lhes para nos ligarem se entrar alguém que mostre sinais de envenenamento radioactivo. | Open Subtitles | هلاّ تبلّغين كل المستشفيات بمنطقة (فيلادلفيا)، أن يعلمونا إن أتاهم من يعاني من تسمم إشعاعي. |
Há dois anos, tive um caso de envenenamento com brinquedos. | Open Subtitles | قبل سنتين كان عندي قضية التسمم بالرصاص في اللعب |
Um pediatra local concluiu que as situações de envenenamento infantil por chumbo tinham duplicado em Flint, durante a crise. | TED | اكتشف طبيب أطفال محلي أن حالات التسمم بالرصاص لدى الأطفال كانت بالفعل قد تضاعفت في بلدة فلينت خلال الأزمة. |
Os sintomas de gastrite são idênticos aos de envenenamento por arsénico. | Open Subtitles | إن أعراض الإلتهاب المعوي مشابهة لأعراض التسمم بالزرنيخ |
Os sintomas de gastrite são idênticos aos de envenenamento por arsénico. | Open Subtitles | إن أعراض الإلتهاب المعوي مشابهة لأعراض التسمم بالزرنيخ |
Os sintomas de gastrite são idênticos aos de envenenamento por arsénico. | Open Subtitles | إن أعراض الإلتهاب المعوي مشابهة لأعراض التسمم بالزرنيخ |
Muitas mortes seriam resultantes de envenenamento por radiação. | Open Subtitles | معظم الوفيات ستكون من تَسَمّم إشعاعي حادِّ |
O irmão morreu de envenenamento alcoólico. | Open Subtitles | أَخّوها ماتَ من تَسَمّم الكحولِ. |