ويكيبيديا

    "de espera" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الانتظار
        
    • الإنتظار
        
    • إنتظار
        
    • الأنتظار
        
    • للإنتظار
        
    • انتظار
        
    Estava a enlouquecer naquela sala de espera. Vim ver a minha mãe. Open Subtitles كنت ساجن وانا فى غرفة الانتظار لقد عدت لاطمئن على امى
    Encontramo-nos na sala de espera quando sair da operação. Open Subtitles سأجدكِ فى غرفة الانتظار عندما نخرج من الجراحة
    Pode dizer-nos quem mais viu na sala de espera enquanto lá esteve? Open Subtitles هل يمكنكِ اخبارنا بمن كانوا في غرفة الإنتظار بينما كنتِ هناك؟
    Bem, dois anos de espera fizeram-te ficar realmente nervosa. Open Subtitles يا فتاة، عامين من الإنتظار جعلتك عصبية حقاً
    A Gini disse que há uma grande lista de espera. Open Subtitles جيني قالت لى أن هناك قائمة إنتظار طويلة للمتطوعين
    Vou fazer uma chamada rápida e encontramo-nos na sala de espera dentro de dois minutos. Open Subtitles و ألتقي معك في الخلف في غرفة الأنتظار بعد دقيقتين
    E aqui podia ser a área de espera, com sofás e mesas. Open Subtitles وهذه ممكن أن تكون مكاناً للإنتظار حيث يكون فيها أريكة وطاولات.
    Não prefere sentar-se na sala de espera das damas? Open Subtitles هل تفضلين أن تجلسي في غرفة انتظار السيدات?
    E as pessoas que conhecemos... na sala de espera. Open Subtitles و الناس الذين تلتقي بهم في غرفة الانتظار
    O senhor que estava consigo na sala de espera é guarda-costas, certo? Open Subtitles الرجل الذي برفقتك في غرفة الانتظار هو حارسٌ شخصي, أليس كذلك؟
    Não vão a nenhum lugar, além da sala de espera. Open Subtitles أنتما الاثنان لن تذهبا لأي مكان سوا غرفة الانتظار.
    Falam de listas de espera, mas não os largo. Open Subtitles يتعاملون هنا بقوائم الانتظار لكن سأظل ألح عليهم
    Estão na lista de espera. Se eu o internasse, não seria injusto? Open Subtitles وهم جميعا على قائمة الانتظار الآن ، إذا سمحنا لك بالدخول
    Ok, vamos reagrupar na sala de espera. Vamos planear nosso próximo passo. Open Subtitles حسنًا، سنعيد الاجتماع في غرفة الانتظار سوف نقوم برسم خطوتنا الموالية
    Mas, na verdade, estamos presas numa sala de espera até casarmos. Open Subtitles لكن، حقاً، نحن عالقين في غرفة الإنتظار إلى أن نتزوج
    Estávamos na lista de espera da Guatemala, mas eles fecharam as adoções. Open Subtitles كنا على قائمة الإنتظار الخاصة بغواتييمالا و لكنهم أقفلوا باب التبني,
    "... que, embora não possamos admiti-la neste momento, é uma candidata promissora, portanto, gostaríamos de a colocar na nossa lista de espera." Open Subtitles بينما لا نقدر على ان نعرض عليك القبول حاليا انت مرشحة واعدة و لذلك نرغب بوضعك على لائحة الإنتظار خاصتنا
    Em alguns países, temos longos tempos de espera para os doentes realizarem cirurgias. TED في بعض البلدان، لدينا أوقات إنتظار طويلة للمرضى من أجل إجراء عملية جراحية.
    Além disso, todos eles tinham uma enorme lista de espera. TED بالإضافة إلى ذلك، كل مكان اتصلت به كان لديه قائمة إنتظار ممتدة.
    - Lamento, há uma longa lista de espera. Open Subtitles إنى عائد لتوى من الخارج و أود الذهاب إلى منزلى لدينا قائمة إنتظار طويلة
    Nada nos cafés, restaurantes, nem na sala de espera principal. Open Subtitles البار, المطعم, أماكن الأنتظار لا يوجد شىء
    - É um jogo de espera. - Estou cansado de esperar. Open Subtitles ــ سيدي، انها لعبة انتظار ــ سئمت الأنتظار
    Depois de uma vida passada na sala de espera do papá, parece que o doutor chegou finalmente. Open Subtitles بعد عمر من المكوث في غرفة والدها للإنتظار يبدو وأخيراً أن الطبيب آتى
    Há listas de espera, pilhas de papéis para preencher. Open Subtitles هنالك قائمة انتظار والكثير الكثير من الاوراق لملئها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد