Na altura em que as pessoas tentaram recordar os Dez Mandamentos, deixaram de fazer batota. | TED | اللحظة التي فكر الناس بمحاولة تذكر الوصايا العشر، توقفوا عن الغش. |
Detesto jogar Solitário. Não consigo deixar de fazer batota. | Open Subtitles | . أكره لعب الورق . لا أستطع التوقف عن الغش |
Pára de fazer batota. | Open Subtitles | توقفي عن الغش |
Vais acusar o chefe de fazer batota num teste oficial? | Open Subtitles | انت ستتهمين الرئيس بالغش في اختبار غير رسمي ؟ |
Perante a oportunidade de fazer batota, eles fizeram, | TED | عندما تعطي الناس الفرصة للغش، يقومون بالغش. |
Para de fazer batota! | Open Subtitles | توقف عن الغش |
- Para de fazer batota! | Open Subtitles | توقفي عن الغش |
Pare de fazer batota, Hugh! | Open Subtitles | توقف عن الغش يا (هيو) |
O meu tempo de treino foi melhor, e ele acusou-me de fazer batota. | Open Subtitles | أوقات تدريبي كانت أفضل، وهو إتهمني بالغش. |
Foste á minha festa, e acusáste-me de fazer batota em frente a todos os meus amigos. Não posso deixar isso passar. | Open Subtitles | تدخل حفلتي وتتهمني بالغش أمام جميع أصدقائي لا يُمكنني أن أدع هذا يمر, |
Eu achei que ele tinha quebrado o protocolo, por isso liguei ao Ed após o jogo e acusei-o de fazer batota, e depois desafiei-o para um duelo. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنه خرق البروتوكول لهذا اتصلت ب إد بعد ساعة من اللعب واتهمته بالغش عندها تحديته في مبارزة |