Sei que és meu pai, mas tens de fechar a porta ao entrar. | Open Subtitles | .. أعرف أنك أبي مع ذلك ، عليك أن تغلق الباب عندما تدخل |
E não te esqueças de fechar a casa-de-banho, ou ela bebe água da sanita. | Open Subtitles | أيضًا , لا تنسى أن تغلق المرحاض وإلا ستشرب منه |
Não esqueça de fechar a cancela quando sair. | Open Subtitles | لا تنس أن تغلق البوابة بعد رحيلك |
De facto, importa-se de fechar a porta, por favor, | Open Subtitles | في الحقيقة, هل بإمكانك أن تغلقي الباب , من فضلك |
Não precisas de fechar a porta. | Open Subtitles | ليس عليك أن تغلقي الباب |
A única maneira que sei de fechar a fissura... é da mesma maneira que o Criador selou o Submundo no início dos tempos. | Open Subtitles | ...الطريق الوحيد لرأب الصدع هي طريقة الخالق لغلق العالم السفلي في بداية الزمان |
Tens de fechar a mão. | Open Subtitles | أتريد أن تغلق يدك |
Lembra-te de fechar a porta está bem? | Open Subtitles | تذكر أن تغلق الباب, حسنا؟ |
Joe, tens de fechar a porta. Tens de viver, pelo nosso filho. | Open Subtitles | "جو)، يتحتّم أن تغلق البوّابة)، يتحتّم أن تعيش لأجل ابننا!" |
Bom, temos de fechar a ferida. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن تغلقي الجرح. |
Importas-te de fechar a porta? | Open Subtitles | هل تمانعي أن تغلقي الباب ؟ |
Se isso acontecer, vão ter de fechar a fenda. | Open Subtitles | وإذا حدث ذلك، لديك لرأب الصدع. |