ويكيبيديا

    "de festas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حفلات
        
    • من الحفلات
        
    • للحفلات
        
    • عن الحفلات
        
    É a minha fantasia, cheia de festas parisienses e inaugurações de museus. Open Subtitles لذا هو عبارة عن خيالي مكتمل مع حفلات باريسية وإفتتاحيات لمتاحف
    Não sou organizadora de festas. Não faço reservas, Dr. Cooper. Open Subtitles أنا لست مصممة حفلات أنا لا أقوم بالحجز د.كوبر
    Tenho 45 amigos chegados que são todos excelentes organizadores de festas. Open Subtitles الان لدي 45 صديق مقرب وهم جميعا مصممين حفلات جميلون
    - Há literalmente milhões de festas. Open Subtitles فعليا ،هناك الملايين من الحفلات يبدو الأمر كأنه متاهة
    Ela trabalha de noite, a atrair vítimas de festas ou bares. Open Subtitles و هي تعمل ليلا و تستدرج الضحايا من الحفلات أو الحانات
    Sou como uma rapariga de festas hippie da baixa. Open Subtitles أنا مثل فتاة من وسط المدينة محبة للحفلات
    É uma reportagem especial sobre temas de festas de anos infantis, gravado na festa do Davy Robbins, de oito anos em exclusivo para o Vídeo Visão. Open Subtitles إنه تقرير خاص عن حفلات عيد مولد تم تسجيله فى موقع الحدث فى حفل طفل عمره 8 أعوام
    Fiquei a noite inteira a procurar mais. De manhã à noite. És um animal de festas. Open Subtitles أرسلت في الصباح لشراء المزيد أنت ياسيدي، حيوان حفلات
    Eu não gosto de festas... porque sou um grande, careca, desmancha-prazeres! Open Subtitles لا أحــب الحفلات لأنـي مفسد حفلات كبير و أصلع
    Eu sou calma. Nada de música alta, nem de festas. Open Subtitles أنظري , أنا هادئة , لا موسيقى عالية , لا حفلات
    Nós estamos num bar de colégio cheio de cerveja e cona, e estamos sentados a falar de festas do colégio. Open Subtitles نحن في حانه الكليه مليئه بعدد لا محدود من المشروبات والعاهرات ونحن نجلس في الحانه نتحدث عن حفلات المدارس العليا
    Tu vais ter o bebé em três semanas. Até lá, nada de janelas nem de festas. Open Subtitles حتى ذلك الحين، لن تنظري من النوافذ ولن تذهبي إلى أيّة حفلات
    Ela é uma rapariga de festas que provavelmente ainda está bêbada da noite passada. Open Subtitles هي بنت حفلات التي من المحتمل ما تزالَ سكرانَ مِنْ ليلة أمس
    Não sabia que os ambientalistas gostavam de festas Open Subtitles لا أعرف علماء بيئة يحبون أن يأتوا الي حفلات
    Não importa que não gostes de festas.Tu vais. Open Subtitles هيا , أحضر ذلك المعطف ,حسناً؟ نحن لانتهتم اذا لم تعجبك حفلات هووليود أو لا ,أنت ستأتي معنا.
    Sabes, eu também gosto de festas de chá secretas. Open Subtitles أتعلمين، أنا أيضاً أحب حفلات الشاي السريّة
    Mais 20 anos de festas cocktail e jantares de angariação de fundos e torneios de golfe. Open Subtitles عشرون عاماً من الحفلات المختلفة وعشاء جمع التبرعات وبطولات الغولف
    Foram quatro anos de festas, encontros, sexo e... Open Subtitles كانت اربع سنوات من الحفلات والمواعدة
    Há sempre um vizinho neste tipo de festas. Open Subtitles هُناك دوماً جار في هكذا نوع من الحفلات.
    Vocês salvaram a nossa casa e a sua horna, e a sua posição como maior casa de festas no campus. Open Subtitles لقد أنقدتما منزلنا وشرفنا ومركزه كأفضل منزل مقيم للحفلات في الحرم الجامعي.
    Não quero falar de festas. Não te importas com isso. Open Subtitles لا أريد التحدث عن الحفلات أنت لا تهتم بالحفلات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد